《次韻韶美義夫兩家舉孫》 王灼

宋代   王灼 兩翁連詩軸,次韵次韵誇我新生孫。韶美韶美赏析
種德固有後,义夫义夫原文意擾龍同一門。两家两
祥應偶然耳,举孙举孙矯激知劉昆。王灼
要令百世祀,翻译那止一飯恩。和诗
遙知湯餅局,次韵次韵歡傳溪上村。韶美韶美赏析
茅堂滿賓客,义夫义夫原文意秫酒對雞豚。两家两
我亦勸兩翁,举孙举孙自放琴與樽。王灼
此生複何事,翻译醉吟閱朝昏。
分類:

《次韻韶美義夫兩家舉孫》王灼 翻譯、賞析和詩意

《次韻韶美義夫兩家舉孫》是宋代王灼的一首詩詞。這首詩詞通過讚美作者的兩位長輩為他的新生孫子連續寫下詩軸,表達了對家族後代的期望和祝福。

詩詞的中文譯文如下:

兩位長輩連續寫下詩軸,
誇讚我新生的孫子。
種德固然會有後代,
擾龍指的是同一家族。

祥瑞之事偶然發生,
矯激之言知道劉昆。
希望能讓後代子孫承襲百世,
而不僅僅是一頓飯的恩情。

遙遠的地方也知道湯餅館,
喜訊傳到溪上村莊。
茅堂裏滿滿的是賓客,
秫酒對著雞魚肉。

我也勸告兩位長輩,
讓他們自由地彈琴、喝酒。
人生又有何事可憂愁,
醉飲吟詩觀朝與暮晚。

這首詩詞表達了作者對家族後代的美好祝願,希望他們能夠繼承家族的優良傳統,追求德行和才能,並享受幸福的生活。詩中的景象生動形象,描繪了慶賀新生孫子的場景,展示了家族的團結和歡樂氛圍。同時,詩人也表達了對兩位長輩的勸告,希望他們能夠自由自在地享受生活,無憂無慮地度過餘下的歲月。整首詩詞情感真摯,寄托了對家族的情感和對美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻韶美義夫兩家舉孫》王灼 拚音讀音參考

cì yùn sháo měi yì fū liǎng jiā jǔ sūn
次韻韶美義夫兩家舉孫

liǎng wēng lián shī zhóu, kuā wǒ xīn shēng sūn.
兩翁連詩軸,誇我新生孫。
zhǒng dé gù yǒu hòu, rǎo lóng tóng yī mén.
種德固有後,擾龍同一門。
xiáng yīng ǒu rán ěr, jiǎo jī zhī liú kūn.
祥應偶然耳,矯激知劉昆。
yào lìng bǎi shì sì, nà zhǐ yī fàn ēn.
要令百世祀,那止一飯恩。
yáo zhī tāng bǐng jú, huān chuán xī shàng cūn.
遙知湯餅局,歡傳溪上村。
máo táng mǎn bīn kè, shú jiǔ duì jī tún.
茅堂滿賓客,秫酒對雞豚。
wǒ yì quàn liǎng wēng, zì fàng qín yǔ zūn.
我亦勸兩翁,自放琴與樽。
cǐ shēng fù hé shì, zuì yín yuè cháo hūn.
此生複何事,醉吟閱朝昏。

網友評論


* 《次韻韶美義夫兩家舉孫》次韻韶美義夫兩家舉孫王灼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻韶美義夫兩家舉孫》 王灼宋代王灼兩翁連詩軸,誇我新生孫。種德固有後,擾龍同一門。祥應偶然耳,矯激知劉昆。要令百世祀,那止一飯恩。遙知湯餅局,歡傳溪上村。茅堂滿賓客,秫酒對雞豚。我亦勸兩翁,自放琴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻韶美義夫兩家舉孫》次韻韶美義夫兩家舉孫王灼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻韶美義夫兩家舉孫》次韻韶美義夫兩家舉孫王灼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻韶美義夫兩家舉孫》次韻韶美義夫兩家舉孫王灼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻韶美義夫兩家舉孫》次韻韶美義夫兩家舉孫王灼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻韶美義夫兩家舉孫》次韻韶美義夫兩家舉孫王灼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/995a39893756446.html

诗词类别

《次韻韶美義夫兩家舉孫》次韻韶美的诗词

热门名句

热门成语