《謝彭守送花》 李石

宋代   李石 別去名園走路塵,谢彭啼妝猶浥露痕新。守送送花赏析
且陪東閣諸侯客,花谢和诗粗了西湖一半春。彭守
試與清泉召魂魄,李石已驚黃蠟損精神。原文意
回頭卻憶風流守,翻译金粉珊珊墮舞茵。谢彭
分類:

作者簡介(李石)

李石。守送送花赏析少負才名,花谢和诗既登第,彭守任大學博士,李石出主石室,原文意就學者如雲。翻译蜀學之盛,谢彭古今鮮儷。後卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。

《謝彭守送花》李石 翻譯、賞析和詩意

《謝彭守送花》是宋代詩人李石創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
別去名園走路塵,
啼妝猶浥露痕新。
且陪東閣諸侯客,
粗了西湖一半春。
試與清泉召魂魄,
已驚黃蠟損精神。
回頭卻憶風流守,
金粉珊珊墮舞茵。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人謝彭守送花的情景,詩人表達了自己對離別的憂傷和對守護之地的眷戀之情。詩中通過描寫花的凋零、自己化妝時淚痕未幹等細節,表現了詩人內心的悲涼和離愁。詩人感歎時間的流逝,西湖的春光已經消逝了一半,暗示著離別的不可逆轉。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了離別的場景,通過細膩的描寫表達了詩人內心的情感。首句“別去名園走路塵”,通過描述詩人離開名園時踏上塵土,暗示了詩人即將離開美好的環境,離別之情油然而生。接著,“啼妝猶浥露痕新”,揭示了詩人化妝時仍然淚痕未幹,表達了詩人內心的傷感和離愁。

詩的下半部分,詩人邀請東閣的諸侯客人一起欣賞春景,表明自己對這片土地的眷戀。然而,他也意識到時間的流逝和離別的不可避免,表現在“粗了西湖一半春”這句中,西湖的春天已經過去了一半,暗示了離別的不可逆轉。

接下來的兩句“試與清泉召魂魄,已驚黃蠟損精神”,詩人試圖通過清泉來喚起自己的精神,然而時間的流逝已經損傷了他的心靈。最後一句“回頭卻憶風流守,金粉珊珊墮舞茵”,詩人回首過去,懷念自己曾經優雅風流的守護,如今卻隻能在回憶中感歎,表達了對逝去時光的懷念和對離別的無奈。

整首詩詞通過細膩的描寫和淒美的意境,傳達了詩人離別之情和對逝去時光的懷念之情,以及對人生無常和時光流逝的深刻感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝彭守送花》李石 拚音讀音參考

xiè péng shǒu sòng huā
謝彭守送花

bié qù míng yuán zǒu lù chén, tí zhuāng yóu yì lù hén xīn.
別去名園走路塵,啼妝猶浥露痕新。
qiě péi dōng gé zhū hóu kè, cū le xī hú yī bàn chūn.
且陪東閣諸侯客,粗了西湖一半春。
shì yǔ qīng quán zhào hún pò, yǐ jīng huáng là sǔn jīng shén.
試與清泉召魂魄,已驚黃蠟損精神。
huí tóu què yì fēng liú shǒu, jīn fěn shān shān duò wǔ yīn.
回頭卻憶風流守,金粉珊珊墮舞茵。

網友評論


* 《謝彭守送花》謝彭守送花李石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝彭守送花》 李石宋代李石別去名園走路塵,啼妝猶浥露痕新。且陪東閣諸侯客,粗了西湖一半春。試與清泉召魂魄,已驚黃蠟損精神。回頭卻憶風流守,金粉珊珊墮舞茵。分類:作者簡介(李石)李石。少負才名,既登第 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝彭守送花》謝彭守送花李石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝彭守送花》謝彭守送花李石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝彭守送花》謝彭守送花李石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝彭守送花》謝彭守送花李石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝彭守送花》謝彭守送花李石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/994e39895185967.html