《中秋夜泊武昌》 劉淑柔

唐代   劉淑柔 兩城相對峙,中秋中秋一水向東流。夜泊夜泊译赏
今夜素娥月,武昌武昌文翻何年黃鶴樓。刘淑
悠悠蘭棹晚,柔原渺渺荻花秋。析和
無奈柔腸斷,诗意關山總是中秋中秋愁。
分類:

《中秋夜泊武昌》劉淑柔 翻譯、夜泊夜泊译赏賞析和詩意

《中秋夜泊武昌》是武昌武昌文翻唐代詩人劉淑柔創作的一首詩詞。詩意上,刘淑表達了作者對故鄉的柔原思念之情,以及對長期分離的析和痛楚與愁緒。

詩詞的诗意中文譯文如下:
兩座城市對峙,一條河流向東流去。中秋中秋今夜明亮的月亮,何年才能到黃鶴樓?輕輕搖蕩的船槳,在傍晚時分遠去。草地上凋零的蘆葦花,透過迷霧若隱若現。可我卻無能為力,內心的傷感難以化解,總是憂愁於遠離的關山。

在這首詩詞中,劉淑柔以武昌為背景,通過描寫兩座城市相望、一條河流東去,表達了作者與故鄉的分離之苦。詩中提到的“黃鶴樓”是指湖北武昌的名勝古跡,而作者無奈地問道:“何年黃鶴樓”,表達了對重逢的渴望和無盡的思念之情。

詩中還出現了“蘭棹”和“荻花”等意象,蘭棹代表著溫柔的船槳,荻花則象征著草地上凋零的花朵。通過細致的描寫,詩人表現出悠悠蘭棹晚的美好景象以及渺渺荻花秋的淒美情愫。

整首詩情感真摯,語言簡練。通過對景物的描寫,反映了詩人內心對故鄉的深深思念之情。同時,通過描寫船槳和荻花等細節,進一步增強了詩詞的藝術感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中秋夜泊武昌》劉淑柔 拚音讀音參考

zhōng qiū yè pō wǔ chāng
中秋夜泊武昌

liǎng chéng xiāng duì zhì, yī shuǐ xiàng dōng liú.
兩城相對峙,一水向東流。
jīn yè sù é yuè, hé nián huáng hè lóu.
今夜素娥月,何年黃鶴樓。
yōu yōu lán zhào wǎn, miǎo miǎo dí huā qiū.
悠悠蘭棹晚,渺渺荻花秋。
wú nài róu cháng duàn, guān shān zǒng shì chóu.
無奈柔腸斷,關山總是愁。

網友評論

* 《中秋夜泊武昌》中秋夜泊武昌劉淑柔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中秋夜泊武昌》 劉淑柔唐代劉淑柔兩城相對峙,一水向東流。今夜素娥月,何年黃鶴樓。悠悠蘭棹晚,渺渺荻花秋。無奈柔腸斷,關山總是愁。分類:《中秋夜泊武昌》劉淑柔 翻譯、賞析和詩意《中秋夜泊武昌》是唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中秋夜泊武昌》中秋夜泊武昌劉淑柔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中秋夜泊武昌》中秋夜泊武昌劉淑柔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中秋夜泊武昌》中秋夜泊武昌劉淑柔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中秋夜泊武昌》中秋夜泊武昌劉淑柔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中秋夜泊武昌》中秋夜泊武昌劉淑柔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/993e39864441199.html

诗词类别

《中秋夜泊武昌》中秋夜泊武昌劉淑的诗词

热门名句

热门成语