《途中逢友人》 李鹹用

唐代   李鹹用 大道將窮阮籍哀,途中紅塵深翳步遲回。逢友
皇天有意自寒暑,人途白日無情空往來。中逢
霄漢何年征賦客,友人用原译赏煙花隨處作愁媒。李咸
相逢且快眼前事,文翻莫厭狂歌酒百杯。析和
分類: 送別哀愁

《途中逢友人》李鹹用 翻譯、诗意賞析和詩意

《途中逢友人》是途中一首由李鹹用創作的唐代詩詞。這首詩詞描述了詩人在旅途中遇到友人,逢友表達了對紅塵浮世的人途無奈和對友人相逢的喜悅之情。

詩詞的中逢中文譯文如下:
大道即將盡頭,我思念阮籍的友人用原译赏悲傷,
紛繁紅塵使步履沉重,李咸歸期被延遲。
天意決定了寒暑交替,白日卻無情地升落。
天空何時再有賦稅的旅客,煙花隨處散發憂愁的信息。
相逢的友人,請先快樂眼前的事物,不要嫌棄我放聲歌唱,一飲百杯。

詩詞的詩意主題是人們在紅塵社會中的無奈和彷徨。詩中以大道窮盡、紅塵深翳為喻,表達了詩人對現實世界的思索與迷茫。白日升落、天寒地暖的交替象征著生活的起伏與無常,強調了人們所處的環境不定和命運無常。

然而,詩中又抒發了對友人的相逢與欣喜之情。友人的到來,給了詩人一絲溫暖和快樂,使得詩人可以暫時拋開紛擾的紅塵,痛飲狂歌。這種友人間的交流和歡樂,成了詩人在紛繁世界中的一種避風港,給予了他一種情感的依靠和共鳴。

整首詩詞以詠史懷古的手法,展現了對人生和命運的哀怨與無奈,以及友情的珍貴和歡樂。通過描寫人與人之間的相逢和情感交流,表達了詩人對紅塵社會的反思和對友誼的讚頌。在人生的旅途中,友人的相會成了一種寶貴的財富,能夠給予人力量和愉悅,撫慰詩人因現實所感到的苦悶和疲憊。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《途中逢友人》李鹹用 拚音讀音參考

tú zhōng féng yǒu rén
途中逢友人

dà dào jiāng qióng ruǎn jí āi, hóng chén shēn yì bù chí huí.
大道將窮阮籍哀,紅塵深翳步遲回。
huáng tiān yǒu yì zì hán shǔ,
皇天有意自寒暑,
bái rì wú qíng kōng wǎng lái.
白日無情空往來。
xiāo hàn hé nián zhēng fù kè, yān huā suí chù zuò chóu méi.
霄漢何年征賦客,煙花隨處作愁媒。
xiāng féng qiě kuài yǎn qián shì, mò yàn kuáng gē jiǔ bǎi bēi.
相逢且快眼前事,莫厭狂歌酒百杯。

網友評論

* 《途中逢友人》途中逢友人李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《途中逢友人》 李鹹用唐代李鹹用大道將窮阮籍哀,紅塵深翳步遲回。皇天有意自寒暑,白日無情空往來。霄漢何年征賦客,煙花隨處作愁媒。相逢且快眼前事,莫厭狂歌酒百杯。分類:送別哀愁《途中逢友人》李鹹用 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《途中逢友人》途中逢友人李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意原文,《途中逢友人》途中逢友人李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《途中逢友人》途中逢友人李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《途中逢友人》途中逢友人李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《途中逢友人》途中逢友人李鹹用原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/993e39860977683.html

诗词类别

《途中逢友人》途中逢友人李鹹用原的诗词

热门名句

热门成语