《林缺》 宋祁

宋代   宋祁 林缺榛苞綻,林缺林缺溪平芡嘴開。宋祁赏析
衰煙稍辭柳,原文意寒雨並饒苔。翻译
天意淒淒早,和诗鄉愁袞袞來。林缺林缺
此時論四戚,宋祁赏析方驗楚人材。原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。翻译字子京,和诗安州安陸(今湖北安陸)人,林缺林缺後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。宋祁赏析天聖二年進士,原文意官翰林學士、翻译史館修撰。和诗與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《林缺》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《林缺》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
林中的榛子花苞綻放,溪水平靜,芡實的花朵開放。衰敗的煙霧稍稍離開了垂柳,寒冷的雨水滋潤了苔蘚。天空的意誌顯得淒涼,鄉愁沉重地湧上心頭。此時此刻,我們可以論述四方親戚的才能,驗證楚國人的才華。

詩意:
這首詩詞以自然景物為背景,表達了作者對鄉愁和家族才能的思考。林中的榛子花苞綻放,溪水平靜,芡實的花朵開放,展現了自然界的美麗和生機。衰敗的煙霧稍稍離開了垂柳,寒冷的雨水滋潤了苔蘚,描繪了秋天的淒涼和寂靜。作者通過描繪自然景物的變化,表達了內心的情感和思考。

賞析:
《林缺》以簡潔而凝練的語言描繪了自然景物的變化,通過對榛子花、溪水、煙霧、垂柳、雨水和苔蘚的描寫,展現了秋天的景象和氛圍。詩中的“衰煙稍辭柳,寒雨並饒苔”表達了秋天的淒涼和寂靜,給人一種深沉的感覺。而“天意淒淒早,鄉愁袞袞來”則表達了作者對鄉愁的思念之情。最後兩句“此時論四戚,方驗楚人材”則表達了作者對家族才能的思考,通過此時此刻的景象來驗證楚國人的才華。

整首詩詞以自然景物為線索,通過描繪自然景象來表達作者的情感和思考,展現了宋代詩人獨特的審美觀和情感表達方式。這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,給人以深沉和淒涼的感覺,同時也展示了作者對鄉愁和家族才能的思考,具有一定的思想內涵和藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《林缺》宋祁 拚音讀音參考

lín quē
林缺

lín quē zhēn bāo zhàn, xī píng qiàn zuǐ kāi.
林缺榛苞綻,溪平芡嘴開。
shuāi yān shāo cí liǔ, hán yǔ bìng ráo tái.
衰煙稍辭柳,寒雨並饒苔。
tiān yì qī qī zǎo, xiāng chóu gǔn gǔn lái.
天意淒淒早,鄉愁袞袞來。
cǐ shí lùn sì qī, fāng yàn chǔ rén cái.
此時論四戚,方驗楚人材。

網友評論


* 《林缺》林缺宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《林缺》 宋祁宋代宋祁林缺榛苞綻,溪平芡嘴開。衰煙稍辭柳,寒雨並饒苔。天意淒淒早,鄉愁袞袞來。此時論四戚,方驗楚人材。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北安陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《林缺》林缺宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《林缺》林缺宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《林缺》林缺宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《林缺》林缺宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《林缺》林缺宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/993c39891393321.html