《一落索 新柳》 邵亨貞

元代   邵亨貞 陌上東風初轉。落索落索
暗黃猶淺。新柳析和新柳
金鞭拂雪記章台,邵亨诗意邵亨是贞原贞幾度、朱門掩。文翻
千縷柔絲迎麵。译赏
吹笙人遠。落索落索
妝樓妒冷繡簾垂,新柳析和新柳恐誤了、邵亨诗意邵亨雙雙燕。贞原贞
分類: 一落索

《一落索 新柳》邵亨貞 翻譯、文翻賞析和詩意

《一落索 新柳》是译赏元代詩人邵亨貞的作品。下麵是落索落索這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
陌上東風初轉。新柳析和新柳暗黃猶淺。邵亨诗意邵亨金鞭拂雪記章台,是幾度、朱門掩。千縷柔絲迎麵。吹笙人遠。妝樓妒冷繡簾垂,恐誤了、雙雙燕。

詩意:
這首詩以描繪春天的景象為主題,通過細膩的描寫和隱晦的意象,表達了詩人對時光流轉和人事變遷的感慨之情。詩人以自然景物和人物活動為媒介,表達了對逝去時光的懷念和對愛情的思念之情。

賞析:
詩的開頭寫道“陌上東風初轉”,描繪了春天初至的景象,暗示著新的一年開始了。詩人用“暗黃猶淺”來形容這時的景色,把春天初現的嬌嫩之美展現出來。接著,詩人提到“金鞭拂雪記章台”,通過這一景象的描繪,表達了時光的流轉和曆史的變遷。朱門掩意味著宮門關閉,暗示了過去輝煌的時光已經結束。

詩中還出現了“千縷柔絲迎麵”,形容春風中飄蕩的細膩花絮,給人一種柔和而溫暖的感覺。同時,吹笙之人遠去,暗示了離別之情,增加了詩的哀愁色彩。

最後兩句“妝樓妒冷繡簾垂,恐誤了、雙雙燕”,表達了詩人對愛情的思念和擔憂。妝樓冷冷清清,繡簾垂下,暗示了詩人與心愛之人的分離和思念之情。恐誤了雙雙燕,表達了詩人對愛情的珍惜和渴望。

通過對自然景物和人物活動的描寫,詩人傳達了時光流轉、曆史變遷、離別思念和愛情珍貴的主題。整首詩以細膩的筆觸和含蓄的意象,構建了一幅唯美而富有情感的春天畫卷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一落索 新柳》邵亨貞 拚音讀音參考

yī luò suǒ xīn liǔ
一落索 新柳

mò shàng dōng fēng chū zhuǎn.
陌上東風初轉。
àn huáng yóu qiǎn.
暗黃猶淺。
jīn biān fú xuě jì zhāng tái, shì jǐ dù zhū mén yǎn.
金鞭拂雪記章台,是幾度、朱門掩。
qiān lǚ róu sī yíng miàn.
千縷柔絲迎麵。
chuī shēng rén yuǎn.
吹笙人遠。
zhuāng lóu dù lěng xiù lián chuí, kǒng wù le shuāng shuāng yàn.
妝樓妒冷繡簾垂,恐誤了、雙雙燕。

網友評論


* 《一落索 新柳》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 新柳 邵亨貞)专题为您介绍:《一落索 新柳》 邵亨貞元代邵亨貞陌上東風初轉。暗黃猶淺。金鞭拂雪記章台,是幾度、朱門掩。千縷柔絲迎麵。吹笙人遠。妝樓妒冷繡簾垂,恐誤了、雙雙燕。分類:一落索《一落索 新柳》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一落索 新柳》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 新柳 邵亨貞)原文,《一落索 新柳》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 新柳 邵亨貞)翻译,《一落索 新柳》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 新柳 邵亨貞)赏析,《一落索 新柳》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 新柳 邵亨貞)阅读答案,出自《一落索 新柳》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 新柳 邵亨貞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/993c39865989714.html