《臨高台》 文同

宋代   文同 臨高台,临高望故鄉。台临
地千裏,高台天一方。文同
極目外,原文意空茫茫。翻译
孤雲飛,赏析不我將。和诗
安得羽翼西南翔。临高
分類:

《臨高台》文同 翻譯、台临賞析和詩意

《臨高台》是高台一首宋代詩詞,作者是文同文同。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《臨高台》
望著高高的翻译台階,我思念著故鄉。赏析
大地千裏,天空一片。
目光穿越遠方,空曠無垠。
孤獨的雲在飛翔,卻不能帶上我。
我多麽希望得到翅膀,向著西南飛翔。

詩意和賞析:
《臨高台》描繪了作者遠離故鄉、懷念故鄉的情感。詩中的高台象征著離鄉之地,作者站在高台上,遠望著故鄉,心中充滿了思鄉之情。詩人將大地千裏和天空一方作為景象的描繪,表達了廣袤的大地和無邊的天空,強調了離鄉之地與故鄉之間的遙遠和分離。

詩人的目光穿越遠方,空曠無垠,意味著他的思念和眷戀超越了物質的限製,擴展到了無限的遠方。孤獨的雲在飛翔,與詩人形成了對比,雲可以自由地飛翔,而詩人卻無法隨之而去,表達了作者對自由、追求和歸屬的渴望。

詩的最後兩句表達了詩人內心的期望,他希望自己能擁有翅膀,飛向西南方向,回到故鄉。這種向往和希望,體現了詩人對故鄉的深深眷戀和對歸屬的渴望。

整首詩以簡潔、凝練的語言描繪了作者對故鄉的思念和對自由歸屬的向往,表達了離鄉遊子的情感與心境。通過對廣闊的自然景象的描繪,詩人抒發了內心的情感,並表達了對故鄉的深深眷戀和對自由的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨高台》文同 拚音讀音參考

lín gāo tái
臨高台

lín gāo tái, wàng gù xiāng.
臨高台,望故鄉。
dì qiān lǐ, tiān yī fāng.
地千裏,天一方。
jí mù wài, kōng máng máng.
極目外,空茫茫。
gū yún fēi, bù wǒ jiāng.
孤雲飛,不我將。
ān dé yǔ yì xī nán xiáng.
安得羽翼西南翔。

網友評論


* 《臨高台》臨高台文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《臨高台》 文同宋代文同臨高台,望故鄉。地千裏,天一方。極目外,空茫茫。孤雲飛,不我將。安得羽翼西南翔。分類:《臨高台》文同 翻譯、賞析和詩意《臨高台》是一首宋代詩詞,作者是文同。以下是對這首詩詞的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨高台》臨高台文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《臨高台》臨高台文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《臨高台》臨高台文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《臨高台》臨高台文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《臨高台》臨高台文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/993b39892039197.html

诗词类别

《臨高台》臨高台文同原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语