《蓬戶》 釋文珦

宋代   釋文珦 蓬戶何須啟,蓬户蓬户年來已絕交。释文诗意
色空原自了,珦原析和玄白任渠嘲。文翻
琴譜添新曲,译赏書囊屏舊抄。蓬户蓬户
摶風九萬裏,释文诗意安隱愧枝巢。珦原析和
分類:

《蓬戶》釋文珦 翻譯、文翻賞析和詩意

《蓬戶》是译赏宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是蓬户蓬户我對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

蓬戶何須啟,释文诗意年來已絕交。珦原析和
色空原自了,文翻玄白任渠嘲。译赏
琴譜添新曲,書囊屏舊抄。
摶風九萬裏,安隱愧枝巢。

譯文:
草屋無需打開,多年來已斷絕來往。
色彩虛幻本就無用,深淺之間被人嘲笑。
琴譜增加了新曲,書囊中屏除了舊抄本。
旋風卷走九萬裏,我深感愧於棲巢之安逸。

詩意:
《蓬戶》表達了作者對於世俗交往的厭倦和對清靜自然生活的向往。詩中的蓬戶象征著貧寒和簡樸的生活,作者認為沒有必要打開蓬戶迎合世俗的來往,因為多年來他已經與世隔絕。色彩的存在對於他來說已經失去了意義,而他的行為也遭到了他人的嘲笑。然而,他並不在意這些,他用新的音樂創作來豐富自己的內心世界,用新的書籍來豐富自己的知識。他將自己比作深處九萬裏的旋風,感到自己與自然的安靜生活相比,渺小而可恥。

賞析:
《蓬戶》以簡練的語言和深刻的意境展現了作者追求自我獨立和內心自在的精神態度。作者通過對蓬戶、色彩、音樂和書籍的描寫,抒發了自己對於世俗名利的冷漠和對於內心世界的追求。蓬戶的關閉象征了與世隔絕的態度,使得作者能夠安靜地追求自己內心的寧靜和自由。色彩被認為是虛幻的,作者不再追求表麵的華麗,而是追求內心的真實與深度。音樂和書籍成為他靈魂的寄托,通過創作和閱讀,他能夠找到自我價值和存在的意義。最後,他將自己比作旋風,以表達自己在自然麵前的渺小和自省。整首詩以簡約而深沉的筆觸,傳遞了一種超脫塵世的情懷,令人回味和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蓬戶》釋文珦 拚音讀音參考

péng hù
蓬戶

péng hù hé xū qǐ, nián lái yǐ jué jiāo.
蓬戶何須啟,年來已絕交。
sè kōng yuán zì le, xuán bái rèn qú cháo.
色空原自了,玄白任渠嘲。
qín pǔ tiān xīn qǔ, shū náng píng jiù chāo.
琴譜添新曲,書囊屏舊抄。
tuán fēng jiǔ wàn lǐ, ān yǐn kuì zhī cháo.
摶風九萬裏,安隱愧枝巢。

網友評論


* 《蓬戶》蓬戶釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蓬戶》 釋文珦宋代釋文珦蓬戶何須啟,年來已絕交。色空原自了,玄白任渠嘲。琴譜添新曲,書囊屏舊抄。摶風九萬裏,安隱愧枝巢。分類:《蓬戶》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《蓬戶》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蓬戶》蓬戶釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蓬戶》蓬戶釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蓬戶》蓬戶釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蓬戶》蓬戶釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蓬戶》蓬戶釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/993b39867981669.html