《廬山》 晁補之

宋代   晁補之 丹碧沉沉虎豹閑,庐山庐山鬆幢引度九重關。晁补
人間未覺渾無路,文翻天上還驚更有山。译赏
瑤草紅泉供挹酌,析和金風白露送躋攀。诗意
良遊自歎平生誤,庐山庐山便作歸來鬢已斑。晁补
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),文翻字無咎,译赏號歸來子,析和漢族,诗意濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,庐山庐山北宋時期著名文學家。晁补為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、文翻秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《廬山》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《廬山》是一首宋代晁補之創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

丹碧沉沉虎豹閑,
翠綠的山峰靜靜地沉浸在丹碧色的雲霞之中,
山林中的虎豹自由自在地閑適生活。

鬆幢引度九重關。
鬆林之中,懸掛著引導人們穿越九重山關的旗幟。

人間未覺渾無路,
人們在塵世之中還未意識到自己已迷失了道路,

天上還驚更有山。
而在天上,他們還會被驚訝地發現更加壯麗的山峰存在。

瑤草紅泉供挹酌,
山中的瑤草和紅泉被人們用來飲用。

金風白露送躋攀。
金色的秋風和潔白的露水伴隨著人們攀登山峰。

良遊自歎平生誤,
晁補之自憐地感歎自己平生追求的遊覽之事是一種錯誤,

便作歸來鬢已斑。
回望來時,晁補之的頭發已經斑白。

這首詩描繪了廬山的壯麗景色以及作者對人生的思考。廬山被描繪成一座丹碧色的山脈,山間生活著自由自在的虎豹。人們在塵世間迷失了自己,卻發現在天上還有更加壯麗的山峰存在。詩中提到了瑤草和紅泉,這些山中的寶貝被人們用來品嚐和享受。金風和白露伴隨著人們攀登山峰,給人一種清新的感覺。最後,詩人晁補之自憐地感歎自己一生追求遊覽的事情是一種錯誤,他回望自己的頭發已經斑白,暗示著時光的流逝和人生的短暫。

整首詩以廬山為背景,通過描繪山峰的美景和反思人生的無常,表達了作者對自身經曆和追求的思考和悔恨。詩中運用了豐富的自然景物描寫和意象,展示了晁補之細膩的感受力和對人生的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廬山》晁補之 拚音讀音參考

lú shān
廬山

dān bì chén chén hǔ bào xián, sōng chuáng yǐn dù jiǔ zhòng guān.
丹碧沉沉虎豹閑,鬆幢引度九重關。
rén jiān wèi jué hún wú lù, tiān shàng hái jīng gèng yǒu shān.
人間未覺渾無路,天上還驚更有山。
yáo cǎo hóng quán gōng yì zhuó, jīn fēng bái lù sòng jī pān.
瑤草紅泉供挹酌,金風白露送躋攀。
liáng yóu zì tàn píng shēng wù, biàn zuò guī lái bìn yǐ bān.
良遊自歎平生誤,便作歸來鬢已斑。

網友評論


* 《廬山》廬山晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廬山》 晁補之宋代晁補之丹碧沉沉虎豹閑,鬆幢引度九重關。人間未覺渾無路,天上還驚更有山。瑤草紅泉供挹酌,金風白露送躋攀。良遊自歎平生誤,便作歸來鬢已斑。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年— 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廬山》廬山晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廬山》廬山晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廬山》廬山晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廬山》廬山晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廬山》廬山晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/992e39893637972.html

诗词类别

《廬山》廬山晁補之原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语