《後園野池詩》 仇遠

宋代   仇遠 欲和滄浪孺子歌,后园和诗東風吹皺轂紋波。野池园野原文意
幽禽哺子櫻桃少,诗后赏析浮草一苗蝌蚪多。池诗仇远
天與一宮□□茅亭俯芰荷。翻译
分類:

《後園野池詩》仇遠 翻譯、后园和诗賞析和詩意

《後園野池詩》是野池园野原文意宋代詩人仇遠的作品。這首詩以清新的诗后赏析筆觸描繪了一幅園林中的景色,展示了自然與人文的池诗仇远和諧共存。下麵是翻译這首詩的中文譯文、詩意和賞析。后园和诗

中文譯文:
我願與滄浪孺子共唱歌,野池园野原文意
東風吹起水麵的诗后赏析漣漪。
幽禽喂養著小鳥兒,池诗仇远櫻桃稀少,翻译
浮草中有一片蝌蚪繁多。
天空高懸宮殿和茅亭,俯瞰芰荷。

詩意:
這首詩以自然景色為背景,表達了詩人對園林景致的讚美之情。詩中描繪了野池的景象,包括水麵上泛起的漣漪、小鳥在其中覓食、櫻桃稀少、浮草中的蝌蚪等。通過這些描寫,詩人展示了一幅寧靜而生機勃勃的自然圖景,同時也映射出人生的變化和生命的延續。

賞析:
這首詩通過簡潔而生動的語言,以及對細節的描繪,展示了作者對自然景色的細膩感受。詩人以清新的筆觸描述了水麵上的紋波以及風的吹拂,使讀者仿佛能夠感受到微風拂麵的柔和和水波蕩漾的聲音。詩中的幽禽哺子和蝌蚪的描繪,更加豐富了詩意,展示了自然界中生命的延續和繁衍。

最後兩句詩描述了天空中高懸的宮殿和茅亭,以及這座園林中俯瞰的芰荷。這些景物的描繪,使整個詩篇增添了一分優雅和寧靜。通過將人文景觀融入自然背景之中,詩人表達了人與自然和諧共生的理念,傳遞了一種寧靜、美好的情感。

《後園野池詩》以其簡潔而生動的描寫方式,展現了自然景色中的細膩之美,同時融入人文元素,呈現了一幅和諧共生的畫麵。這首詩通過對細節的描繪和意象的營造,向讀者傳遞了一種寧靜、美好的情感,讓人沉浸其中,感受自然的魅力和生命的延續。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《後園野池詩》仇遠 拚音讀音參考

hòu yuán yě chí shī
後園野池詩

yù hé cāng láng rú zǐ gē, dōng fēng chuī zhòu gǔ wén bō.
欲和滄浪孺子歌,東風吹皺轂紋波。
yōu qín bǔ zi yīng táo shǎo, fú cǎo yī miáo kē dǒu duō.
幽禽哺子櫻桃少,浮草一苗蝌蚪多。
tiān yǔ yī gōng máo tíng fǔ jì hé.
天與一宮□□茅亭俯芰荷。

網友評論


* 《後園野池詩》後園野池詩仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《後園野池詩》 仇遠宋代仇遠欲和滄浪孺子歌,東風吹皺轂紋波。幽禽哺子櫻桃少,浮草一苗蝌蚪多。天與一宮□□茅亭俯芰荷。分類:《後園野池詩》仇遠 翻譯、賞析和詩意《後園野池詩》是宋代詩人仇遠的作品。這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《後園野池詩》後園野池詩仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《後園野池詩》後園野池詩仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《後園野池詩》後園野池詩仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《後園野池詩》後園野池詩仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《後園野池詩》後園野池詩仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/992e39865878314.html

诗词类别

《後園野池詩》後園野池詩仇遠原文的诗词

热门名句

热门成语