《偶書》 宋祁

宋代   宋祁 悲秋葆發生,偶书偶书倦客厭離身。宋祁赏析
九奏莊禽眩,原文意千鈞楚俗輕。翻译
媒勞傷偃蹇,和诗歲晏恨崢嶸。偶书偶书
誰訝遊都久,宋祁赏析方歸穀口耕。原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。翻译字子京,和诗安州安陸(今湖北安陸)人,偶书偶书後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。宋祁赏析天聖二年進士,原文意官翰林學士、翻译史館修撰。和诗與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《偶書》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《偶書》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

悲秋葆發生,倦客厭離身。
秋天的悲傷使人心生感慨,疲倦的旅客厭倦了離別。

九奏莊禽眩,千鈞楚俗輕。
九奏莊禽(指鳥兒)在空中飛翔,使人眼花繚亂,而千鈞楚俗(指楚地的風俗)卻顯得輕浮不重要。

媒勞傷偃蹇,歲晏恨崢嶸。
媒勞(指媒人)的辛勞使人感到疲憊和困頓,歲月的流逝讓人對光陰的匆匆感到遺憾和痛心。

誰訝遊都久,方歸穀口耕。
誰會驚訝於遊曆的時間已經過去很久,終於回到了田園中去耕種。

這首詩詞以秋天為背景,表達了詩人對離別和歲月流轉的感慨。詩中通過描繪九奏莊禽和千鈞楚俗的對比,表達了對於世俗浮躁的厭倦。詩人通過媒勞的形象,表達了對於辛勞和困頓的感受。最後,詩人表達了對於遊曆時光的遺憾和對於歸鄉務農的向往。

這首詩詞以簡潔明快的語言,通過對景物和情感的描繪,展現了詩人對於人生的思考和感慨。同時,詩中運用了對比和象征等修辭手法,增強了詩意的表達。整體上,這首詩詞既表達了對於離別和歲月流轉的感慨,又表達了對於世俗浮躁的厭倦和對於田園生活的向往,具有深刻的詩意和思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶書》宋祁 拚音讀音參考

ǒu shū
偶書

bēi qiū bǎo fā shēng, juàn kè yàn lí shēn.
悲秋葆發生,倦客厭離身。
jiǔ zòu zhuāng qín xuàn, qiān jūn chǔ sú qīng.
九奏莊禽眩,千鈞楚俗輕。
méi láo shāng yǎn jiǎn, suì yàn hèn zhēng róng.
媒勞傷偃蹇,歲晏恨崢嶸。
shuí yà yóu dōu jiǔ, fāng guī gǔ kǒu gēng.
誰訝遊都久,方歸穀口耕。

網友評論


* 《偶書》偶書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶書》 宋祁宋代宋祁悲秋葆發生,倦客厭離身。九奏莊禽眩,千鈞楚俗輕。媒勞傷偃蹇,歲晏恨崢嶸。誰訝遊都久,方歸穀口耕。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北安陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶書》偶書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶書》偶書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶書》偶書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶書》偶書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶書》偶書宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/992c39891374644.html

诗词类别

《偶書》偶書宋祁原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语