《滿庭芳》 陳瓘

宋代   陳瓘 槁木形骸,满庭浮雲身世,芳陈翻译一年兩到京華。瓘
又還乘興,原文意满閑看洛陽花。赏析
聞道革呈紅最好,和诗春歸後、庭芳終委泥沙。陈瓘
忘言處,满庭花開花謝,芳陈翻译不似我生涯。瓘
年華。原文意满
留不住,赏析饑餐困寢,和诗觸處為家。庭芳
這一輪明月,本自無瑕。
隨分冬裘夏葛,都不會、赤水黃芽。
誰知我,春風一拐,談笑有丹砂。
分類: 滿庭芳

《滿庭芳》陳瓘 翻譯、賞析和詩意

《滿庭芳》是一首宋代陳瓘的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
滿庭芳,
槁木形骸,浮雲身世,
一年兩到京華。
又還乘興,閑看洛陽花。
聞道革呈紅最好,春歸後,終委泥沙。
忘言處,花開花謝,不似我生涯。
年華,留不住,
饑餐困寢,觸處為家。
這一輪明月,本自無瑕。
隨分冬裘夏葛,都不會,赤水黃芽。
誰知我,春風一拐,談笑有丹砂。

詩意:
這首詩以自然景物和作者的生活境遇為基調,表達了作者陳瓘對時光流轉和生活的感慨。詩中以花木凋零和浮雲消散來比喻人的一生,抒發了作者對光陰流逝和人生短暫的感慨和憂慮。作者在洛陽閑逛,欣賞花朵,卻感歎花開花謝無法與自己的生命相比。他覺得時光流逝如水,年華難以挽留,隻能在貧困中艱難度日,將觸所及之處當作家園。然而,明月始終是美麗的,無論是穿冬裘還是穿夏葛,都無法玷汙它的純潔。最後,作者以春風一拐、談笑有丹砂來寄托自己的希望和對美好生活的追求。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對光陰流逝和生命短暫的感歎,同時展示了對美好生活的追求。詩中的景物描寫簡練而富有意境,將自然景物與人生相結合,使人產生對時間和生命的深思。作者通過描寫自己貧困的生活狀況,表達了對世俗塵囂的厭倦,同時展示了對自由和美好的向往。最後兩句以春風一拐、談笑有丹砂的形象,傳遞了作者對美好未來的希望,表達了樂觀向上的精神態度。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對自然和人生的描繪,讓人思考生命的意義和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿庭芳》陳瓘 拚音讀音參考

mǎn tíng fāng
滿庭芳

gǎo mù xíng hái, fú yún shēn shì, yī nián liǎng dào jīng huá.
槁木形骸,浮雲身世,一年兩到京華。
yòu hái chéng xìng, xián kàn luò yáng huā.
又還乘興,閑看洛陽花。
wén dào gé chéng hóng zuì hǎo, chūn guī hòu zhōng wěi ní shā.
聞道革呈紅最好,春歸後、終委泥沙。
wàng yán chù, huā kāi huā xiè, bù shì wǒ shēng yá.
忘言處,花開花謝,不似我生涯。
nián huá.
年華。
liú bú zhù, jī cān kùn qǐn, chù chù wèi jiā.
留不住,饑餐困寢,觸處為家。
zhè yī lún míng yuè, běn zì wú xiá.
這一輪明月,本自無瑕。
suí fēn dōng qiú xià gě, dōu bú huì chì shuǐ huáng yá.
隨分冬裘夏葛,都不會、赤水黃芽。
shéi zhī wǒ, chūn fēng yī guǎi, tán xiào yǒu dān shā.
誰知我,春風一拐,談笑有丹砂。

網友評論

* 《滿庭芳》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(滿庭芳 陳瓘)专题为您介绍:《滿庭芳》 陳瓘宋代陳瓘槁木形骸,浮雲身世,一年兩到京華。又還乘興,閑看洛陽花。聞道革呈紅最好,春歸後、終委泥沙。忘言處,花開花謝,不似我生涯。年華。留不住,饑餐困寢,觸處為家。這一輪明月,本自無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿庭芳》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(滿庭芳 陳瓘)原文,《滿庭芳》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(滿庭芳 陳瓘)翻译,《滿庭芳》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(滿庭芳 陳瓘)赏析,《滿庭芳》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(滿庭芳 陳瓘)阅读答案,出自《滿庭芳》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(滿庭芳 陳瓘)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/992c39864666453.html