《送劉昚虛歸取宏詞解》 王昌齡

唐代   王昌齡 太清聞海鶴,送刘昚虚诗意遊子引鄉眄。宏词
聲隨羽儀遠,解送勢與歸雲便。刘昚龄原
青桂春再榮,虚归析和白雲暮來變。取宏
遷飛在禮儀,词解豈複淚如霰。王昌文翻
分類:

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),译赏字少伯,送刘昚虚诗意河東晉陽(今山西太原)人。宏词盛唐著名邊塞詩人,解送後人譽為“七絕聖手”。刘昚龄原早年貧賤,虚归析和困於農耕,取宏年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

《送劉昚虛歸取宏詞解》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

太清聞海鶴,
遊子引鄉眄。
聲隨羽儀遠,
勢與歸雲便。
青桂春再榮,
白雲暮來變。
遷飛在禮儀,
豈複淚如霰。

中文譯文:
在太清的地方聽到了海鶴的叫聲,
引導著離鄉的遊子向家鄉望眼。
聲音隨著羽翼的動作愈漸遠離,
身勢也伴隨著歸雲的變化而輕快。
青桂繁花再次盛開春天的榮光,
白雲在傍晚時分變得多變無常。
遷徙的飛鳥在符合禮儀的方式中,
怎能再像冰雹一樣淚水不斷哭灑。

詩意和賞析:
這首詩以寫送別的方式來表達離鄉之情。詩人以太清的地方為背景,描繪了聽到海鶴叫聲的場景,以此引出了離鄉的遊子。遊子離別時眺望著家鄉,心中思緒萬千。聲音逐漸遠離,身勢隨雲歸去,象征著離別的悲傷逐漸消散,心情變得輕快起來。詩中出現了青桂和白雲的意象,青桂象征春天的繁榮,白雲則象征著事物的變化無常。這兩種意象都使詩人表達了時間的推移和人事的變遷。最後兩句用“遷飛”和“禮儀”來描述離別的情景,表達了離別應當以正式禮儀的方式進行,不能淚如雨下。整首詩通過描繪離別的場景和意象,展現了詩人對離別的痛苦和無奈,以及對家鄉的思念和對離別儀式的重視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送劉昚虛歸取宏詞解》王昌齡 拚音讀音參考

sòng liú shèn xū guī qǔ hóng cí jiě
送劉昚虛歸取宏詞解

tài qīng wén hǎi hè, yóu zǐ yǐn xiāng miǎn.
太清聞海鶴,遊子引鄉眄。
shēng suí yǔ yí yuǎn, shì yǔ guī yún biàn.
聲隨羽儀遠,勢與歸雲便。
qīng guì chūn zài róng, bái yún mù lái biàn.
青桂春再榮,白雲暮來變。
qiān fēi zài lǐ yí, qǐ fù lèi rú sǎn.
遷飛在禮儀,豈複淚如霰。

網友評論

* 《送劉昚虛歸取宏詞解》送劉昚虛歸取宏詞解王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送劉昚虛歸取宏詞解》 王昌齡唐代王昌齡太清聞海鶴,遊子引鄉眄。聲隨羽儀遠,勢與歸雲便。青桂春再榮,白雲暮來變。遷飛在禮儀,豈複淚如霰。分類:作者簡介(王昌齡)王昌齡 (698— 756),字少伯,河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送劉昚虛歸取宏詞解》送劉昚虛歸取宏詞解王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送劉昚虛歸取宏詞解》送劉昚虛歸取宏詞解王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送劉昚虛歸取宏詞解》送劉昚虛歸取宏詞解王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送劉昚虛歸取宏詞解》送劉昚虛歸取宏詞解王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送劉昚虛歸取宏詞解》送劉昚虛歸取宏詞解王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/992c39863173587.html