《題餘幹縣幹越亭》 李孝先

宋代   李孝先 吳越猶幹地要衝,题余亭题樹亭危岸勢憑空。干县干
春潭倒影黃昏月,余干越亭译赏古木喧聲白晝風。县干先原析和
鷗鷺慣來窺燕席,李孝煙雲無著護簾櫳。文翻
淒涼故國多遷變,诗意獨有溪山在望中。题余亭题
分類:

《題餘幹縣幹越亭》李孝先 翻譯、干县干賞析和詩意

中文譯文:
題餘幹縣幹越亭

吳越猶幹地要衝,余干越亭译赏
樹亭危岸勢憑空。县干先原析和
春潭倒影黃昏月,李孝
古木喧聲白晝風。文翻
鷗鷺慣來窺燕席,诗意
煙雲無著護簾櫳。题余亭题
淒涼故國多遷變,
獨有溪山在望中。

詩意:
這首詩描繪了幹越亭這個地方的景象和情感。幹越亭位於幹縣,曾是吳越兩國邊界地區的要衝,因此仍然保留了一些獨特而危險的自然景觀。詩中描繪了春天的一幕,夕陽下映照在春潭上的月亮,古木的聲音隨著白天的風兒傳播。鷗鷺經常來窺探燕子的巢,煙雲無著地保護著簾櫳。盡管國家發生了變遷,故土的淒涼已經多次改變,但是唯獨溪山一直在遠處守望著。

賞析:
這首詩通過具體的描繪展現了幹越亭的景色,同時也置身其中表達了作者對故土的深情。詩中運用了春天的意象,通過黃昏時的倒影和風的呼嘯來描繪幹越亭的美麗和危險。古木的喧嘩聲和鳥鳴的窺探增添了一絲生動和活力。同時,詩中也流露出對故土變遷的感懷和對幹越亭的依戀之情。最後,作者通過溪山的守望,表達了對家鄉的眷戀和希望。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以美的享受和對家鄉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題餘幹縣幹越亭》李孝先 拚音讀音參考

tí yú gān xiàn gàn yuè tíng
題餘幹縣幹越亭

wú yuè yóu gàn dì yào chōng, shù tíng wēi àn shì píng kōng.
吳越猶幹地要衝,樹亭危岸勢憑空。
chūn tán dào yǐng huáng hūn yuè, gǔ mù xuān shēng bái zhòu fēng.
春潭倒影黃昏月,古木喧聲白晝風。
ōu lù guàn lái kuī yàn xí, yān yún wú zhuó hù lián lóng.
鷗鷺慣來窺燕席,煙雲無著護簾櫳。
qī liáng gù guó duō qiān biàn, dú yǒu xī shān zài wàng zhōng.
淒涼故國多遷變,獨有溪山在望中。

網友評論


* 《題餘幹縣幹越亭》題餘幹縣幹越亭李孝先原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題餘幹縣幹越亭》 李孝先宋代李孝先吳越猶幹地要衝,樹亭危岸勢憑空。春潭倒影黃昏月,古木喧聲白晝風。鷗鷺慣來窺燕席,煙雲無著護簾櫳。淒涼故國多遷變,獨有溪山在望中。分類:《題餘幹縣幹越亭》李孝先 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題餘幹縣幹越亭》題餘幹縣幹越亭李孝先原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題餘幹縣幹越亭》題餘幹縣幹越亭李孝先原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題餘幹縣幹越亭》題餘幹縣幹越亭李孝先原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題餘幹縣幹越亭》題餘幹縣幹越亭李孝先原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題餘幹縣幹越亭》題餘幹縣幹越亭李孝先原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/991d39897065527.html

诗词类别

《題餘幹縣幹越亭》題餘幹縣幹越亭的诗词

热门名句

热门成语