《朝日》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 日色才出海,朝日朝日臣原曉月無光彩。梅尧
曉月在青空,文翻不與日色同。译赏
誠知大君德,析和照耀無不通。诗意
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,朝日朝日臣原世稱宛陵先生,梅尧北宋著名現實主義詩人。文翻漢族,译赏宣州宣城(今屬安徽)人。析和宣城古稱宛陵,诗意世稱宛陵先生。朝日朝日臣原初試不第,梅尧以蔭補河南主簿。文翻50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《朝日》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《朝日》是一首宋代詩詞,作者是梅堯臣。這首詩詞描述了早晨太陽剛剛升起的景象,與此同時,清晨的月亮已經失去了它的光彩。詩人觀察到,盡管太陽和月亮都在天空中存在,但它們的光芒並不相伴。詩人認為,這是因為太陽具有偉大的德行,它的光芒照耀萬物,無所不通。

這首詩詞通過對自然景象的描繪,表達了作者對太陽的讚美和敬仰之情。詩人通過對太陽和月亮的對比,強調了太陽的偉大和獨特性。太陽的光芒照耀大地,使萬物生機勃勃,象征著君主的德行和智慧。詩人通過這種對自然景象的觀察,表達了對君主的敬仰和對偉大事物的讚美。

這首詩詞的中文譯文如下:
朝日
日色才出海,曉月無光彩。
曉月在青空,不與日色同。
誠知大君德,照耀無不通。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了作者對太陽的讚美和對偉大事物的敬仰。它提醒人們要欣賞自然界的美麗,並通過太陽的光芒來象征君主的德行和智慧。這首詩詞的賞析可以讓人們感受到作者對偉大事物的敬仰之情,同時也啟發人們對自然界的關注和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝日》梅堯臣 拚音讀音參考

cháo rì
朝日

rì sè cái chū hǎi, xiǎo yuè wú guāng cǎi.
日色才出海,曉月無光彩。
xiǎo yuè zài qīng kōng, bù yǔ rì sè tóng.
曉月在青空,不與日色同。
chéng zhī dà jūn dé, zhào yào wú bù tōng.
誠知大君德,照耀無不通。

網友評論


* 《朝日》朝日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《朝日》 梅堯臣宋代梅堯臣日色才出海,曉月無光彩。曉月在青空,不與日色同。誠知大君德,照耀無不通。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝日》朝日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《朝日》朝日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《朝日》朝日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《朝日》朝日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《朝日》朝日梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/991b39892643682.html