《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》 李嶠

唐代   李嶠 黃金瑞榜絳河隈,太平亭侍白玉仙輿紫禁來。公主
碧樹青岑雲外聳,山亭侍宴赏析朱樓畫閣水中開。应制宴应月日原文意
龍舟下瞰鮫人室,景龙羽節高臨鳳女台。年月
遽惜歡娛歌吹晚,日太揮戈更卻曜靈回。主山制景
分類:

作者簡介(李嶠)

李嶠頭像

李嶠(644~713) ,龙年李峤唐代詩人。翻译字巨山。和诗趙州讚皇(今屬河北)人。太平亭侍李嶠對唐代律詩和歌行的公主發展有一定的作用與影響。他前與王勃、山亭侍宴赏析楊炯相接,应制宴应月日原文意又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》李嶠 翻譯、賞析和詩意

太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)

黃金瑞榜絳河隈,
白玉仙輿紫禁來。
碧樹青岑雲外聳,
朱樓畫閣水中開。

龍舟下瞰鮫人室,
羽節高臨鳳女台。
遽惜歡娛歌吹晚,
揮戈更卻曜靈回。

中文譯文:
太平公主在山亭上侍宴(應景景龍三年八月十三日)

黃金瑞榜出現在絳河邊,
白玉仙輿出現在紫禁城。
青青的樹木高高聳立於雲外,
紅紅的樓閣在水中展開。

龍舟從上方俯瞰鮫人的家,
羽節高懸在鳳女的台上。
突然感到歡娛的歌聲吹奏已晚,
舉起戈矛更使靈動的樂曲回旋。

詩意和賞析:
這首詩描繪了太平公主在山亭上舉行的宴會場景。詩中黃金瑞榜和白玉仙輿代表著國家的尊貴和威嚴,展現了詩人對這次盛會的讚美之情。青青的樹木和紅紅的樓閣營造了一種美麗的環境和雄偉的氣勢。龍舟從高處俯瞰,彰顯了貴族的地位,羽節高懸則表達了鳳女的高貴身份。但是,詩人也流露出一絲惋惜之情,因為宴會的歡樂和歌聲已經漸漸消逝,同時也暗示著人們的歡快永遠無法長久,唯有靈動的音樂才能讓歡樂重現。整首詩以太平公主的盛會為背景,表現了壯麗的場景和短暫的歡宴,對人們的思考和感受給予了微妙的描繪和表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》李嶠 拚音讀音參考

tài píng gōng zhǔ shān tíng shì yàn yìng zhì jǐng lóng sān nián bā yuè shí sān rì
太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)

huáng jīn ruì bǎng jiàng hé wēi, bái yù xiān yú zǐ jìn lái.
黃金瑞榜絳河隈,白玉仙輿紫禁來。
bì shù qīng cén yún wài sǒng,
碧樹青岑雲外聳,
zhū lóu huà gé shuǐ zhōng kāi.
朱樓畫閣水中開。
lóng zhōu xià kàn jiāo rén shì, yǔ jié gāo lín fèng nǚ tái.
龍舟下瞰鮫人室,羽節高臨鳳女台。
jù xī huān yú gē chuī wǎn, huī gē gèng què yào líng huí.
遽惜歡娛歌吹晚,揮戈更卻曜靈回。

網友評論

* 《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)李嶠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太平公主山亭侍宴應製景龍三年八月十三日)》 李嶠唐代李嶠黃金瑞榜絳河隈,白玉仙輿紫禁來。碧樹青岑雲外聳,朱樓畫閣水中開。龍舟下瞰鮫人室,羽節高臨鳳女台。遽惜歡娛歌吹晚,揮戈更卻曜靈回。分類:作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)李嶠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)李嶠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)李嶠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)李嶠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)》太平公主山亭侍宴應製(景龍三年八月十三日)李嶠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/990e39869275226.html

诗词类别

《太平公主山亭侍宴應製(景龍三年的诗词

热门名句

热门成语