《鵲橋仙》 張孝祥

宋代   張孝祥 橫波滴素,鹊桥桥仙遙山蹙翠,仙张孝祥祥江北江南腸斷。原文意鹊
不知何處馭風來,翻译雲霧裏、赏析釵橫鬢亂。和诗
香羅疊恨,张孝蠻箋寫意,鹊桥桥仙付與瑤台女伴。仙张孝祥祥
醉時言醒時羞,原文意鹊道醒了、翻译休教再看。赏析
分類: 鵲橋仙

作者簡介(張孝祥)

張孝祥頭像

張孝祥(1132年-1169年),和诗字安國,张孝號於湖居士,鹊桥桥仙漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嚐慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

《鵲橋仙》張孝祥 翻譯、賞析和詩意

《鵲橋仙》是一首宋代的詩詞,作者是張孝祥。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

橫波滴素,遙山蹙翠,江北江南腸斷。
波浪橫掃,素色如雨滴,遠山緊皺著翠綠的衣裳,江水將北方和南方割斷。

不知何處馭風來,雲霧裏、釵橫鬢亂。
不知道來自何方的馭風者,他們穿越雲霧,頭飾的釵子在風中搖曳不定。

香羅疊恨,蠻箋寫意,付與瑤台女伴。
細膩的香羅布疊起了愁思,蠻族的書信寫滿了意境,交給了在瑤台的女伴。

醉時言醒時羞,道醒了、休教再看。
醉時言語放肆,醒來時感到羞愧,說道醒了就不要再看了。

詩意:
《鵲橋仙》以唐代神話傳說中的七夕牽牛織女的故事為背景,表達了作者對離別的思念和對愛情的追憶。詩中通過描繪自然景色和情感的交融,表達了作者內心深處的情感和對美好時光的回憶。在酒醉中,作者的言語流露出對美好事物的讚美,但在清醒時卻感到害羞,故意勸誡讀者不要再看。

賞析:
這首詩詞以精美的描寫和細膩的情感表達展示了宋代文學的風采。通過運用自然景色的描繪,詩中呈現出江水的波瀾壯闊、遠山的青翠和雲霧的繚繞,使讀者感受到了自然界的壯美與神秘。同時,通過香羅疊恨、蠻箋寫意等細節描寫,詩詞展現了作者對離別的思念和對過去美好時光的懷念。

詩中的醉與醒,言與羞的對比,表達了作者對愛情的矛盾心理。酒醉時的豪言壯語和清醒時的羞愧,反映了作者對愛情的追求與內心的猶豫。最後的勸誡讀者不要再看,也展示了作者對自己情感的自我調節和控製。整首詩詞通過細膩的描寫和獨特的情感表達,給人以美的享受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙》張孝祥 拚音讀音參考

què qiáo xiān
鵲橋仙

héng bō dī sù, yáo shān cù cuì, jiāng běi jiāng nán cháng duàn.
橫波滴素,遙山蹙翠,江北江南腸斷。
bù zhī hé chǔ yù fēng lái, yún wù lǐ chāi héng bìn luàn.
不知何處馭風來,雲霧裏、釵橫鬢亂。
xiāng luó dié hèn, mán jiān xiě yì, fù yǔ yáo tái nǚ bàn.
香羅疊恨,蠻箋寫意,付與瑤台女伴。
zuì shí yán xǐng shí xiū, dào xǐng le xiū jiào zài kàn.
醉時言醒時羞,道醒了、休教再看。

網友評論

* 《鵲橋仙》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 張孝祥)专题为您介绍:《鵲橋仙》 張孝祥宋代張孝祥橫波滴素,遙山蹙翠,江北江南腸斷。不知何處馭風來,雲霧裏、釵橫鬢亂。香羅疊恨,蠻箋寫意,付與瑤台女伴。醉時言醒時羞,道醒了、休教再看。分類:鵲橋仙作者簡介(張孝祥)張孝祥1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 張孝祥)原文,《鵲橋仙》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 張孝祥)翻译,《鵲橋仙》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 張孝祥)赏析,《鵲橋仙》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 張孝祥)阅读答案,出自《鵲橋仙》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙 張孝祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/990d39863548147.html

诗词类别

《鵲橋仙》張孝祥原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语