《送朱伯海入京》 陸文圭

宋代   陸文圭 燕篆寒生春未回,送朱送朱诗意可堪早別故園梅。伯海伯海
新豈鬥酒馬周去,入京入京京光束書翰愈來。陆文
賦就不須呈狗監,圭原敕除先合稈鶯台。文翻
青雲附驥非吾顧,译赏自守書燈撥冷灰。析和
分類:

《送朱伯海入京》陸文圭 翻譯、送朱送朱诗意賞析和詩意

詩詞:《送朱伯海入京》
作者:陸文圭(宋代)

燕篆寒生春未回,伯海伯海
可堪早別故園梅。入京入京
新豈鬥酒馬周去,陆文
京光束書翰愈來。圭原

賦就不須呈狗監,文翻
敕除先合稈鶯台。译赏
青雲附驥非吾顧,
自守書燈撥冷灰。

【中文譯文】
春天尚未回歸,寒意侵襲,梅花依然傲然開放,
朱伯海早早離開故園,讓人感到離別之苦。
新的征程不再需要歡飲暢遊,也不再需要奔馳馬匹,
而是要在京城中凝神聚氣,努力撰寫文書。

無需將作品呈給官宦之人評判,
也無需等待聖旨的召喚。
我不再追逐名利,隻自守於書燈之下,不斷撥動冷灰。

【詩意賞析】
《送朱伯海入京》是陸文圭在宋代創作的一首詩詞。詩中通過描寫離別和新的征程,抒發了詩人內心的情感和追求。

詩人以燕篆寒生春未回來形容離別時的寒意,寓意著離別的淒涼和思鄉之情。可堪早別故園梅,表達了詩人對離別的痛苦之感。

然而,詩人在表達離別的同時,也表達了新的征程的期待。新豈鬥酒馬周去,京光束書翰愈來,詩人放棄了過去的放縱與奔波,選擇在京城中專心致誌地寫作,追求文學上的成就。

詩中還表達了詩人獨立自主的精神態度。賦就不須呈狗監,敕除先合稈鶯台,詩人不願將自己的作品呈給官宦之人評判,也不依附於權貴的賞識。青雲附驥非吾顧,自守書燈撥冷灰,詩人選擇自守於書燈之下,努力提升自己的文學才華。

這首詩詞傳達了離別的傷感,同時展現了詩人追求獨立自主和追求文學成就的精神追求,表達了作者對自由與獨立的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送朱伯海入京》陸文圭 拚音讀音參考

sòng zhū bó hǎi rù jīng
送朱伯海入京

yàn zhuàn hán shēng chūn wèi huí, kě kān zǎo bié gù yuán méi.
燕篆寒生春未回,可堪早別故園梅。
xīn qǐ dǒu jiǔ mǎ zhōu qù, jīng guāng shù shū hàn yù lái.
新豈鬥酒馬周去,京光束書翰愈來。
fù jiù bù xū chéng gǒu jiān, chì chú xiān hé gǎn yīng tái.
賦就不須呈狗監,敕除先合稈鶯台。
qīng yún fù jì fēi wú gù, zì shǒu shū dēng bō lěng huī.
青雲附驥非吾顧,自守書燈撥冷灰。

網友評論


* 《送朱伯海入京》送朱伯海入京陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送朱伯海入京》 陸文圭宋代陸文圭燕篆寒生春未回,可堪早別故園梅。新豈鬥酒馬周去,京光束書翰愈來。賦就不須呈狗監,敕除先合稈鶯台。青雲附驥非吾顧,自守書燈撥冷灰。分類:《送朱伯海入京》陸文圭 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送朱伯海入京》送朱伯海入京陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送朱伯海入京》送朱伯海入京陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送朱伯海入京》送朱伯海入京陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送朱伯海入京》送朱伯海入京陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送朱伯海入京》送朱伯海入京陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/990a39868928822.html