《釣雪亭》 薑夔

宋代   薑夔 闌幹風冷雪漫漫,钓雪惆悵無人把釣竿。亭钓
時有官船橋畔過,雪亭白鷗飛去落前灘。姜夔
分類: 寫雪思念寫人

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,原文意南宋文學家、翻译音樂家。赏析人品秀拔,和诗體態清瑩,钓雪氣貌若不勝衣,亭钓望之若神仙中人。雪亭往來鄂、姜夔贛、原文意皖、翻译蘇、赏析浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

釣雪亭翻譯

風雪交加的寒夜,獨倚闌幹,四顧無人。就連一個釣魚的人都沒有,讓人倍感惆悵。偶爾有官船從橋邊經過,卻也是寂靜無聲。就連平日爭鳴翔集的白鷺,此時也靜靜地飛,平靜地落下。

釣雪亭鑒賞

  作者曾幾度客遊合肥,並與一歌妓相愛。當時的歡聚,竟成為他一生頗堪回憶的往事。在記憶中,她的形象十分鮮明。然而伊人遠去,後會無期。回首往事,令人思念不已,感慨萬千。夢中相見,又被山鳥驚醒。思念之苦,真覺得“當初不合種相思”了。愁思綿綿,猶如肥水東流,茫無盡期。誰使兩人年年元宵之夜,各自有心頭默默重溫當年相戀的情景!詞中所流露的傷感與愁思,即是為此而發。全詞深情繾綣,纏綿哀婉。 此首元夕感夢之作。起句沉痛,謂水無盡期,猶恨無盡期。“當初”一句,因恨而悔,悔當初錯種相思,致今日有此恨也。“夢中”兩句,寫纏綿顛倒之情,既經相思,遂不能忘,以致入夢,而夢中隱約模糊,又不如丹青所見之真。“暗裏”一句,謂即此隱約模糊之夢,亦不能久做,偏被山鳥驚醒。換頭,傷羈旅之久。“別久不成悲”一語,尤道出人在天涯況味。“誰教”兩句,點明元夕,兼寫兩麵,以峭勁之筆,寫繾綣之深情,一種無可奈何之苦,令讀者難以為情。

《釣雪亭》薑夔 拚音讀音參考

diào xuě tíng
釣雪亭

lán gān fēng lěng xuě màn màn, chóu chàng wú rén bǎ diào gān.
闌幹風冷雪漫漫,惆悵無人把釣竿。
shí yǒu guān chuán qiáo pàn guò, bái ōu fēi qù luò qián tān.
時有官船橋畔過,白鷗飛去落前灘。

網友評論

* 《釣雪亭》釣雪亭薑夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《釣雪亭》 薑夔宋代薑夔闌幹風冷雪漫漫,惆悵無人把釣竿。時有官船橋畔過,白鷗飛去落前灘。分類:寫雪思念寫人作者簡介(薑夔)薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《釣雪亭》釣雪亭薑夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《釣雪亭》釣雪亭薑夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《釣雪亭》釣雪亭薑夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《釣雪亭》釣雪亭薑夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《釣雪亭》釣雪亭薑夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/990a39865079644.html

诗词类别

《釣雪亭》釣雪亭薑夔原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语