《題章野人山居(一作馬戴詩)》 秦係

唐代   秦係 帶郭茅亭詩興饒,题章题章回看一曲倚危橋。野人野人原文意
門前山色能深淺,山居山居赏析壁上湖光自動搖。作马作马
閑花散落填書帙,戴诗戴诗戲鳥低飛礙柳條。秦系
向此隱來經幾載,翻译如今已是和诗漢家朝。
分類:

《題章野人山居(一作馬戴詩)》秦係 翻譯、题章题章賞析和詩意

中文譯文:
題章野人山居(一作馬戴詩)

郭茅亭帶來了我的野人野人原文意詩興,
回望危橋上的山居山居赏析一曲。
門前山色深淺各不同,作马作马
壁上的戴诗戴诗湖光自動搖動。
閑花散落填滿了書籍,秦系
戲鳥低飛妨礙了柳樹。翻译
我在這裏隱居了幾年,
如今已是漢朝時代。

詩意和賞析:
這首詩寫的是山居的景致和詩人的心情。詩人在郭茅亭中領悟到了靈感,回望著危橋上的一曲,引發了他的詩興。詩人看到門前山色的深淺不一,壁上的湖光在自動搖動,景色美麗而靈動。然而,他也看到了閑花散落填滿了書籍,戲鳥低飛影響了柳樹的景象。這些景物與詩人隱居的生活相映成趣。

詩的最後兩句表達了詩人在這裏隱居了幾年,如今已是漢朝時代。這暗示了詩人已經隱居了相當一段時間,並且時光流轉,曆史在變遷。詩人的隱居生活與漢朝的時代背景形成了鮮明的對比。

整首詩通過描寫山居的景致和詩人的心情,展現了自然景物的美麗和變幻,以及詩人隱居生活的靜謐和時光的流轉。詩人借此表達了對隱居生活的向往和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題章野人山居(一作馬戴詩)》秦係 拚音讀音參考

tí zhāng yě rén shān jū yī zuò mǎ dài shī
題章野人山居(一作馬戴詩)

dài guō máo tíng shī xìng ráo, huí kàn yī qǔ yǐ wēi qiáo.
帶郭茅亭詩興饒,回看一曲倚危橋。
mén qián shān sè néng shēn qiǎn,
門前山色能深淺,
bì shàng hú guāng zì dòng yáo.
壁上湖光自動搖。
xián huā sàn luò tián shū zhì, xì niǎo dī fēi ài liǔ tiáo.
閑花散落填書帙,戲鳥低飛礙柳條。
xiàng cǐ yǐn lái jīng jǐ zài, rú jīn yǐ shì hàn jiā cháo.
向此隱來經幾載,如今已是漢家朝。

網友評論

* 《題章野人山居(一作馬戴詩)》題章野人山居(一作馬戴詩)秦係原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題章野人山居一作馬戴詩)》 秦係唐代秦係帶郭茅亭詩興饒,回看一曲倚危橋。門前山色能深淺,壁上湖光自動搖。閑花散落填書帙,戲鳥低飛礙柳條。向此隱來經幾載,如今已是漢家朝。分類:《題章野人山居一作馬戴詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題章野人山居(一作馬戴詩)》題章野人山居(一作馬戴詩)秦係原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題章野人山居(一作馬戴詩)》題章野人山居(一作馬戴詩)秦係原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題章野人山居(一作馬戴詩)》題章野人山居(一作馬戴詩)秦係原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題章野人山居(一作馬戴詩)》題章野人山居(一作馬戴詩)秦係原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題章野人山居(一作馬戴詩)》題章野人山居(一作馬戴詩)秦係原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/98e39959938788.html