《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》 許渾

唐代   許渾 朝宴華堂暮未休,南行幾人偏得謝公留。陪尚
風傳鼓角霜侵戟,书崔尚书赏析雲卷笙歌月上樓。公宴
賓館盡開徐稚榻,海榴和诗客帆空戀李膺舟。为南
謾誇書劍無知己,行陪许浑水遠山長步步愁。宴海原文意
分類:

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,榴堂晚唐最具影響力的翻译詩人之一,七五律尤佳,南行後人擬之與詩聖杜甫齊名,陪尚更有“許渾千首詩,书崔尚书赏析杜甫一生愁”之語。公宴

《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》許渾 翻譯、海榴和诗賞析和詩意

《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》是一首描寫宴會場景的詩詞,唐代許渾所作。下麵是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清晨的宴會華麗廳堂直到傍晚, 特意準備了一些讓我未能安心離去。 風吹傳來戰鼓的聲音, 寒霜逼近戰士們的戈戟, 手中的笙歌,樓上月光晶瑩。 酒宴結束後,賓客們依依不舍地離開, 我看著他們的船隻離去,在這無垠的水天之間久久不願離去。 虛誇自己精通文學刀劍,卻沒有知己可以走入深交的茫然與愁苦。

詩意和賞析:
《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》 描述的是一個宴會的場景,詩人描寫了宴會的熱鬧和繁華,以及宴會結束後的離別之情。文章充滿了詩人的感慨和思念之情。

詩中通過描寫華堂、鼓角和笙歌等細節,表達了宴會的熱鬧和繁華,詩人充滿喜悅。然而,最後詩人卻表達了自己的愁苦和無措之感。雖然自認為文學刀劍無人能敵,但卻沒有能與之並肩的知己,這種孤獨和失望的情感能令人深感唏噓。

整首詩詞雖然篇幅不長,但通過詩人細膩的描寫,成功地表達了宴會的熱鬧和離別的傷感,以及詩人內心的孤獨和懊悔之情,給人一種深深的思考和觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》許渾 拚音讀音參考

jiāng wèi nán xíng péi shàng shū cuī gōng yàn hǎi liú táng
將為南行陪尚書崔公宴海榴堂

cháo yàn huá táng mù wèi xiū, jǐ rén piān de xiè gōng liú.
朝宴華堂暮未休,幾人偏得謝公留。
fēng chuán gǔ jiǎo shuāng qīn jǐ,
風傳鼓角霜侵戟,
yún juǎn shēng gē yuè shàng lóu.
雲卷笙歌月上樓。
bīn guǎn jǐn kāi xú zhì tà, kè fān kōng liàn lǐ yīng zhōu.
賓館盡開徐稚榻,客帆空戀李膺舟。
mán kuā shū jiàn wú zhī jǐ, shuǐ yuǎn shān cháng bù bù chóu.
謾誇書劍無知己,水遠山長步步愁。

網友評論

* 《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》將為南行陪尚書崔公宴海榴堂許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》 許渾唐代許渾朝宴華堂暮未休,幾人偏得謝公留。風傳鼓角霜侵戟,雲卷笙歌月上樓。賓館盡開徐稚榻,客帆空戀李膺舟。謾誇書劍無知己,水遠山長步步愁。分類:作者簡介(許渾)許渾, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》將為南行陪尚書崔公宴海榴堂許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》將為南行陪尚書崔公宴海榴堂許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》將為南行陪尚書崔公宴海榴堂許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》將為南行陪尚書崔公宴海榴堂許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》將為南行陪尚書崔公宴海榴堂許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/98e39953748376.html

诗词类别

《將為南行陪尚書崔公宴海榴堂》將的诗词

热门名句

热门成语