《次韻周朝宗六月十日泛湖》 周邦彥

宋代   周邦彥 霖潦合支流,次韵朝宗洲浦迷片段。周朝宗月周邦
兩漿入菰蒲,日泛鳧鷗欻驚散,湖次疏林直炊煙。韵周月日彦原译赏
落日斜酒幔。泛湖
王事得淹留,文翻公私各相半。析和
分類:

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),诗意中國北宋末期著名的次韵朝宗詞人,字美成,周朝宗月周邦號清真居士,日泛漢族,湖次錢塘(今浙江杭州)人。韵周月日彦原译赏曆官太學正、泛湖廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《次韻周朝宗六月十日泛湖》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《次韻周朝宗六月十日泛湖》是宋代作家周邦彥的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨水匯入支流,江洲和湖浦的景色變得模糊。兩船劃過菰蒲叢,野鴨和鷗鳥驚飛四散,稀疏的林木直上升起炊煙。夕陽斜射在酒席上。國家事務得以放鬆,公私之間各自平衡。

詩意:
這首詩描繪了一個在六月十日泛舟湖上的景象。雨水匯集成支流,使江洲和湖浦的景色變得模糊不清。兩艘船劃過茂密的菰蒲叢,野鴨和鷗鳥被驚起,四散飛離,而稀疏的林木上升起炊煙。夕陽斜射在船上的酒席上。在這樣的環境中,國家的事務得到了一定的放鬆,公共和私人利益得到了平衡。

賞析:
這首詩以簡潔而細膩的筆觸描繪了一個湖上的景色,展現了自然界和人類活動之間的和諧。通過描述雨水形成的支流、湖上的洲浦、菰蒲叢、野鴨和鷗鳥的驚飛以及夕陽的餘暉,詩人創造了一幅美麗而寧靜的畫麵。與此同時,詩人還借景抒發了對國家事務的放鬆和公私利益的平衡的思考,展示了一種寬容和諧的社會氛圍。

整體上,這首詩詞以其細膩的描寫和深遠的意境,傳達了自然與人文的和諧共生之美,同時抒發了對寧靜生活和社會平衡的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻周朝宗六月十日泛湖》周邦彥 拚音讀音參考

cì yùn zhōu cháo zōng liù yuè shí rì fàn hú
次韻周朝宗六月十日泛湖

lín lǎo hé zhī liú, zhōu pǔ mí piàn duàn.
霖潦合支流,洲浦迷片段。
liǎng jiāng rù gū pú, fú ōu chuā jīng sàn,
兩漿入菰蒲,鳧鷗欻驚散,
shū lín zhí chuī yān.
疏林直炊煙。
luò rì xié jiǔ màn.
落日斜酒幔。
wáng shì dé yān liú, gōng sī gè xiāng bàn.
王事得淹留,公私各相半。

網友評論


* 《次韻周朝宗六月十日泛湖》次韻周朝宗六月十日泛湖周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻周朝宗六月十日泛湖》 周邦彥宋代周邦彥霖潦合支流,洲浦迷片段。兩漿入菰蒲,鳧鷗欻驚散,疏林直炊煙。落日斜酒幔。王事得淹留,公私各相半。分類:作者簡介(周邦彥)周邦彥1056年-1121年),中國 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻周朝宗六月十日泛湖》次韻周朝宗六月十日泛湖周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻周朝宗六月十日泛湖》次韻周朝宗六月十日泛湖周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻周朝宗六月十日泛湖》次韻周朝宗六月十日泛湖周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻周朝宗六月十日泛湖》次韻周朝宗六月十日泛湖周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻周朝宗六月十日泛湖》次韻周朝宗六月十日泛湖周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/98b39980382129.html