《詩一首》 黃晞

宋代   黃晞 福唐太守天下才,诗首诗首赏析好事求奇竭中楮。黄晞和诗
有時勸我靜祛懷,原文意到處尋幽閑笑侶。翻译
一朝薏苡足人疑,诗首诗首赏析萬裏珠璣同夢睹。黄晞和诗
樹墓休提孤劍錄,原文意星垣忽見清弦古。翻译
好物終難寂寞留,诗首诗首赏析高門即是黄晞和诗從容所。
幾年何地各分飛,原文意此地當歌忽胥遇。翻译
還記當頭灑淚人,诗首诗首赏析同是黄晞和诗從前舊承顧。
中郎一見厚難忘,原文意柯亭有竹君知否。
分類:

《詩一首》黃晞 翻譯、賞析和詩意

詩詞《詩一首》的中文譯文為:“福役唐朝太守才華出眾,追求奇事總是無休止。有時勸我靜下心來,四處尋找幽靜的地方和開懷的夥伴。某一天種植的薏苡足夠引起人們的懷疑,天涯海角的人都有同樣的夢境。請不要提起那些悲傷的故事,星空突然出現了古老弦樂的殘響。美好之物終歸無法長久留存,高門之下隻是表麵從容。幾年過去,我們分散在不同的地方,此地歌聲突然讓我們相遇。還記得當初流淚的人,同樣承受了過去的顧慮。中郎一見便親厚難以忘懷,柯亭內有一株竹子,你是否會知道呢?”

詩意:這首詩通過描繪主人公的經曆和思考,表達了人生的變遷和物事的無常。詩人將自己比喻為福唐太守,展示了自己的才華和好奇心。他在詩中表現出尋找安寧和快樂的願望,但最終發現美好的事物都是短暫的,人生的旅程是無法預料和掌控的。

賞析:這首詩以樸實的語言,刻畫了詩人內心的變化和對生命的思考。詩人通過對自身角色的描寫,展示了渴望追求和幸福的心態。然而,詩中也透露出詩人對於變遷和無常的感慨和領悟。詩人通過反思人生的經曆,呼喚讀者珍惜當下,體味生命的短暫和價值。整首詩以簡潔明了的語言表達了深刻的哲理,給人留下思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詩一首》黃晞 拚音讀音參考

shī yī shǒu
詩一首

fú táng tài shǒu tiān xià cái, hǎo shì qiú qí jié zhōng chǔ.
福唐太守天下才,好事求奇竭中楮。
yǒu shí quàn wǒ jìng qū huái, dào chù xún yōu xián xiào lǚ.
有時勸我靜祛懷,到處尋幽閑笑侶。
yī zhāo yì yǐ zú rén yí, wàn lǐ zhū jī tóng mèng dǔ.
一朝薏苡足人疑,萬裏珠璣同夢睹。
shù mù xiū tí gū jiàn lù, xīng yuán hū jiàn qīng xián gǔ.
樹墓休提孤劍錄,星垣忽見清弦古。
hǎo wù zhōng nán jì mò liú, gāo mén jí shì cóng róng suǒ.
好物終難寂寞留,高門即是從容所。
jǐ nián hé dì gè fēn fēi, cǐ dì dāng gē hū xū yù.
幾年何地各分飛,此地當歌忽胥遇。
hái jì dāng tóu sǎ lèi rén, tóng shì cóng qián jiù chéng gù.
還記當頭灑淚人,同是從前舊承顧。
zhōng láng yī jiàn hòu nán wàng, kē tíng yǒu zhú jūn zhī fǒu.
中郎一見厚難忘,柯亭有竹君知否。

網友評論


* 《詩一首》詩一首黃晞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詩一首》 黃晞宋代黃晞福唐太守天下才,好事求奇竭中楮。有時勸我靜祛懷,到處尋幽閑笑侶。一朝薏苡足人疑,萬裏珠璣同夢睹。樹墓休提孤劍錄,星垣忽見清弦古。好物終難寂寞留,高門即是從容所。幾年何地各分飛, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詩一首》詩一首黃晞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詩一首》詩一首黃晞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詩一首》詩一首黃晞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詩一首》詩一首黃晞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詩一首》詩一首黃晞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/989f39897169488.html

诗词类别

《詩一首》詩一首黃晞原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语