《別甑山》 韓翃

唐代   韓翃 一身趨侍丹墀,别甑西路翩翩去時。山别赏析
惆悵青山綠水,甑山何年更是韩翃和诗來期。
分類:

作者簡介(韓翃)

韓翃頭像

韓翃,原文意唐代詩人。翻译字君平,别甑南陽(今河南南陽)人。山别赏析是甑山“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,韩翃和诗寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,原文意後隨侯希逸回朝,翻译閑居長安十年。别甑建中年間,山别赏析因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,甑山因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

《別甑山》韓翃 翻譯、賞析和詩意

《別甑山》詩詞的中文譯文如下:

一身趨侍丹墀,
西路翩翩去時。
惆悵青山綠水,
何年更是來期。

此詩描述了韓翃與友人分別時的情景。首句中的“一身趨侍丹墀”意指韓翃作為朝廷的官員,前往皇帝麵前侍奉。第二句描述他離開甑山,向西方出發。第三句描繪了他對於離開甑山的青山綠水感到惆悵,暗示他對於離別感到痛苦和迷茫。最後一句問道“何年更是來期”,表達了他對於再次相聚的期盼和不確定性。

這首詩詞表達了詩人在離別時的情感和對於未來的期待。通過描繪韓翃離開甑山、憂思離別之情,詩人讓讀者感受到了離別帶來的痛苦和思念。在最後一句中,詩人用疑問的方式表達了他對於未來再次相聚的期待,以及不確定的時間。整首詩意味深長,詩人通過表達自己的情感,凸顯了人類在離別麵前的迷茫和對未知未來的渴望。

這首詩詞通過簡潔的語言和情感上的共鳴,讓讀者深入體會到離別的苦澀和期待。同時,詩人借助自然景物的描繪,突出了他對離別地點的情感依戀。整首詩構思巧妙,表達深情,意境深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別甑山》韓翃 拚音讀音參考

bié zèng shān
別甑山

yī shēn qū shì dan chi, xī lù piān piān qù shí.
一身趨侍丹墀,西路翩翩去時。
chóu chàng qīng shān lǜ shuǐ, hé nián gèng shì lái qī.
惆悵青山綠水,何年更是來期。

網友評論

* 《別甑山》別甑山韓翃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別甑山》 韓翃唐代韓翃一身趨侍丹墀,西路翩翩去時。惆悵青山綠水,何年更是來期。分類:作者簡介(韓翃)韓翃,唐代詩人。字君平,南陽今河南南陽)人。是“大曆十才子”之一。天寶13年754)考中進士,寶應 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別甑山》別甑山韓翃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別甑山》別甑山韓翃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別甑山》別甑山韓翃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別甑山》別甑山韓翃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別甑山》別甑山韓翃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/989c39870823252.html