《甲申歲解官歸故居有以書相問者》 周弼

宋代   周弼 近憑筇竹杖,甲申解官居歲歲作生涯。岁解申岁书相赏析
獨採傍溪藥,官归故居归故自看臨水花。有书原文意
愛雲因此望,相问對日任西斜。甲周弼
惟有雙蝴蝶,翻译相隨直到家。和诗
分類:

《甲申歲解官歸故居有以書相問者》周弼 翻譯、甲申解官居賞析和詩意

《甲申歲解官歸故居有以書相問者》是岁解申岁书相赏析宋代周弼的一首詩詞。以下是官归故居归故詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
靠著竹杖,有书原文意近年來一直在這裏度過。相问獨自采摘溪邊的甲周弼草藥,自己觀賞水邊的翻译花朵。喜歡雲朵,因此常向遠方凝望,對著太陽自由地斜照。隻有一對蝴蝶,相互追隨直到家。

詩意:
這首詩詞描繪了作者解除官職、歸還故居的情景。他使用簡潔而自然的語言,表達了回歸自然、追求自由的意願。詩中的竹杖、溪水、草藥和花朵等景物,都顯露出作者對寧靜、自然生活的向往。他欣賞雲朵,對太陽充滿敬畏,這顯示了他對天空、大自然的喜愛之情。最後,蝴蝶的形象象征著輕盈、自由和美好,它們相互追隨,伴隨著作者回到了家。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對自然、自由的向往和追求。通過描繪竹杖、溪水、草藥、花朵和蝴蝶等景物,詩人展現了對寧靜、自然生活的熱愛和向往之情。他對雲朵和太陽的描寫,表達了對天空、大自然的敬畏和讚美之情,同時也表達了對遼闊世界的向往和追求。蝴蝶作為詩中的形象象征著輕盈、自由和美好,它們相互追隨,伴隨著詩人回到了家,這種意象傳遞出一種溫馨和寧靜的感覺。整首詩詞流暢自然,情感真摯,讓人感受到作者內心深處的寧靜和對自由生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《甲申歲解官歸故居有以書相問者》周弼 拚音讀音參考

jiǎ shēn suì jiě guān guī gù jū yǒu yǐ shū xiāng wèn zhě
甲申歲解官歸故居有以書相問者

jìn píng qióng zhú zhàng, suì suì zuò shēng yá.
近憑筇竹杖,歲歲作生涯。
dú cǎi bàng xī yào, zì kàn lín shuǐ huā.
獨採傍溪藥,自看臨水花。
ài yún yīn cǐ wàng, duì rì rèn xī xié.
愛雲因此望,對日任西斜。
wéi yǒu shuāng hú dié, xiāng suí zhí dào jiā.
惟有雙蝴蝶,相隨直到家。

網友評論


* 《甲申歲解官歸故居有以書相問者》甲申歲解官歸故居有以書相問者周弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《甲申歲解官歸故居有以書相問者》 周弼宋代周弼近憑筇竹杖,歲歲作生涯。獨採傍溪藥,自看臨水花。愛雲因此望,對日任西斜。惟有雙蝴蝶,相隨直到家。分類:《甲申歲解官歸故居有以書相問者》周弼 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《甲申歲解官歸故居有以書相問者》甲申歲解官歸故居有以書相問者周弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《甲申歲解官歸故居有以書相問者》甲申歲解官歸故居有以書相問者周弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《甲申歲解官歸故居有以書相問者》甲申歲解官歸故居有以書相問者周弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《甲申歲解官歸故居有以書相問者》甲申歲解官歸故居有以書相問者周弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《甲申歲解官歸故居有以書相問者》甲申歲解官歸故居有以書相問者周弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/989b39866695336.html

诗词类别

《甲申歲解官歸故居有以書相問者》的诗词

热门名句

热门成语