《遊黃州東坡》 李石

宋代   李石 斯文元佑間,游黄原文意一代人物好。州东
我生嗟已後,坡游不及見此老。黄州和诗
朅來東坡上,东坡雪堂亞荒草。李石
此州三家村,翻译大江流浩浩。赏析
四海矜重名,游黄原文意六丁護殘槁。州东
傷心逐客令,坡游失腳空山道。黄州和诗
昔為魑魅憎,东坡今作神明禱。李石
小橋行吟處,翻译風葉付誰掃。
分類:

作者簡介(李石)

李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如雲。蜀學之盛,古今鮮儷。後卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。

《遊黃州東坡》李石 翻譯、賞析和詩意

《遊黃州東坡》是宋代李石創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
斯文元佑間,一代人物好。
我生嗟已後,不及見此老。
朅來東坡上,雪堂亞荒草。
此州三家村,大江流浩浩。
四海矜重名,六丁護殘槁。
傷心逐客令,失腳空山道。
昔為魑魅憎,今作神明禱。
小橋行吟處,風葉付誰掃。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者遊曆黃州東坡的場景,表達了對東坡的景色和曆史的惋惜之情。詩詞首先稱讚了這片土地上出產的傑出人才,也表達了作者對自己生於斯文元佑(時名)之後,未能親眼見到此地名士的遺憾之情。

詩詞中描述了東坡的景致,雪堂荒蕪、草木凋零,但大江卻依然奔騰流淌。這一景象暗示著時光的流轉和生命的更替,黃州東坡的曆史和美麗依然存在,但已不再是當初的輝煌。

接下來,詩詞提到了三家村、大江和六丁護殘槁,描繪了黃州東坡的地理和社會環境。四海矜重名和六丁護殘槁的對比,暗示了黃州東坡曾經輝煌燦爛的過去和如今的衰敗。

詩詞的後半部分,表達了作者對黃州東坡的懷念和對逝去歲月的傷感。逐客令使得傷心難以言表,而在空山道中失腳,更是體現了作者在遊曆中的困惑和迷茫。

最後幾句詩詞表達了作者對東坡的禱告和對小橋風景的描繪。小橋行吟處,風葉紛飛,詩人表達了對曾經吟唱詩詞的場景的懷念和對逝去時光的思念。

總的來說,這首詩詞通過描繪黃州東坡的景色和曆史,表達了作者對逝去時光和名士輝煌的懷念之情。同時,詩人對黃州東坡的景色和風景進行了細膩的描繪,展示了他對自然景物的敏感和對詩意的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊黃州東坡》李石 拚音讀音參考

yóu huáng zhōu dōng pō
遊黃州東坡

sī wén yuán yòu jiān, yī dài rén wù hǎo.
斯文元佑間,一代人物好。
wǒ shēng jiē yǐ hòu, bù jí jiàn cǐ lǎo.
我生嗟已後,不及見此老。
qiè lái dōng pō shàng, xuě táng yà huāng cǎo.
朅來東坡上,雪堂亞荒草。
cǐ zhōu sān jiā cūn, dà jiāng liú hào hào.
此州三家村,大江流浩浩。
sì hǎi jīn zhòng míng, liù dīng hù cán gǎo.
四海矜重名,六丁護殘槁。
shāng xīn zhú kè lìng, shī jiǎo kōng shān dào.
傷心逐客令,失腳空山道。
xī wèi chī mèi zēng, jīn zuò shén míng dǎo.
昔為魑魅憎,今作神明禱。
xiǎo qiáo xíng yín chù, fēng yè fù shuí sǎo.
小橋行吟處,風葉付誰掃。

網友評論


* 《遊黃州東坡》遊黃州東坡李石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊黃州東坡》 李石宋代李石斯文元佑間,一代人物好。我生嗟已後,不及見此老。朅來東坡上,雪堂亞荒草。此州三家村,大江流浩浩。四海矜重名,六丁護殘槁。傷心逐客令,失腳空山道。昔為魑魅憎,今作神明禱。小橋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊黃州東坡》遊黃州東坡李石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊黃州東坡》遊黃州東坡李石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊黃州東坡》遊黃州東坡李石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊黃州東坡》遊黃州東坡李石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊黃州東坡》遊黃州東坡李石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/989a39895655998.html

诗词类别

《遊黃州東坡》遊黃州東坡李石原文的诗词

热门名句

热门成语