《清平樂》 石孝友

宋代   石孝友 天涯重九。清平
獨對黃花酒。乐石
醉撚黃花和淚嗅。孝友
憶得去年攜手。原文意清友
去年同醉流霞。翻译
醉中折盡黃花。赏析石孝
還是和诗黃花時候,去年人在天涯。平乐
分類: 寫山寫景抒情 清平樂

作者簡介(石孝友)

石孝友,清平南宋詞人,乐石字次仲,孝友江西南昌人。原文意清友生卒年不詳。翻译宋孝宗乾道二年(1166)進士。赏析石孝填詞常用俚俗之語,和诗狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居於丘壑之間。 石孝友著有《金穀遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金穀詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

《清平樂》石孝友 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《清平樂》
朝代:宋代
作者:石孝友

天涯重九,獨對黃花酒。
醉撚黃花和淚嗅。
憶得去年攜手,去年同醉流霞。
醉中折盡黃花。
還是黃花時候,去年人在天涯。

中文譯文:
遠在天涯的九月重陽,
獨自對著黃花酒。
醉飲時撚著黃花,淚水與花香混在一起。
回憶起去年一同攜手,共醉在流霞之中。
醉中折盡了黃花。
如今依舊是黃花綻放的時候,而去年的人卻在天涯。

詩意和賞析:
這首詩詞《清平樂》是宋代詩人石孝友的作品。詩人以重陽節為背景,表達了對往昔美好時光的追憶和對離別的思念之情。

詩中的“天涯重九”指的是遠離故鄉,身處異鄉的情景。詩人獨自對著黃花酒,把黃花拿在手中,並在醉飲之間撚碎黃花,與淚水混合在一起嗅聞。這裏的黃花象征著歲月的流逝和離別的傷感。

接著,詩人回憶起去年與他人一同攜手共度的時光,他們一同醉臥在流霞之中,度過了美好的時光。然而,現在詩人已經折盡了醉中的黃花,隻剩下黃花綻放的時候,而那個在去年的人卻遠離故鄉,身處天涯。

整首詩以清平的意境展現了對過去時光的懷念和對離別的惆悵之情。詩中使用了黃花這一意象,將離別之情與歲月的流轉相結合,表達了詩人對往昔美好時光的追憶和對離別的思念之情。詩人通過對黃花的描繪,將自己的情感融入其中,使得詩詞充滿了濃厚的離愁別緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》石孝友 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

tiān yá chóng jiǔ.
天涯重九。
dú duì huáng huā jiǔ.
獨對黃花酒。
zuì niǎn huáng huā hé lèi xiù.
醉撚黃花和淚嗅。
yì dé qù nián xié shǒu.
憶得去年攜手。
qù nián tóng zuì liú xiá.
去年同醉流霞。
zuì zhōng zhé jǐn huáng huā.
醉中折盡黃花。
hái shì huáng huā shí hòu, qù nián rén zài tiān yá.
還是黃花時候,去年人在天涯。

網友評論

* 《清平樂》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 石孝友)专题为您介绍:《清平樂》 石孝友宋代石孝友天涯重九。獨對黃花酒。醉撚黃花和淚嗅。憶得去年攜手。去年同醉流霞。醉中折盡黃花。還是黃花時候,去年人在天涯。分類:寫山寫景抒情清平樂作者簡介(石孝友)石孝友,南宋詞人,字次 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 石孝友)原文,《清平樂》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 石孝友)翻译,《清平樂》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 石孝友)赏析,《清平樂》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 石孝友)阅读答案,出自《清平樂》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 石孝友)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/989a39863759679.html

诗词类别

《清平樂》石孝友原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语