《久客思歸感興》 周弼

宋代   周弼 久客空江上,久客久客閒吟對石門。思归思归赏析
青山非遠近,感兴感兴流水自朝昏。周弼
夜月添鄉夢,原文意春風入燒痕。翻译
翻思南郭路,和诗迢遞隔煙村。久客久客
分類:

《久客思歸感興》周弼 翻譯、思归思归赏析賞析和詩意

詩詞:《久客思歸感興》
詩意:這首詩詞表達了久居他鄉的感兴感兴遊子思鄉之情。詩人置身於江邊,周弼對著石門悠然吟唱,原文意感歎著青山的翻译遙近和流水的不息。夜晚的和诗月光增添了對家鄉的夢想,春風吹進了心中的久客久客思念。回憶起南郭的路,距離渺茫,煙村被山巒所隔,使得回鄉的道路變得漫長而曲折。

賞析:這首詩詞通過描繪環境和抒發內心情感,表達了遊子對家鄉思念的深沉之情。詩人身處江邊,目光及處遠方的青山和流水,展現出遊子對家鄉的渴望和思念之情。夜晚的月色讓他在夢中更加思念故鄉,而春風吹拂著他的臉頰,也使他感受到家鄉的氣息。回憶起南郭的路途,遊子深感路途的遙遠和難以逾越,煙村也因為山巒的阻隔而顯得遙不可及,形象地表達了遊子回家所麵臨的艱難和曲折。整首詩詞流露出深深的思鄉之情,讓人感受到遊子在異鄉悠然自得的孤寂和溫暖。

中文譯文:
久居他鄉的我,孤獨地站在江邊,
閑暇時吟唱,麵對著石門。
青山不分遠近,流水從早至晚徜徉。
夜晚的月光增添我鄉的夢,
春風吹進我心中的思鄉痕跡。
回憶起南郭的路途,
遙遠而曲折,煙村被山巒隔絕。

賞析:
這首詩通過對環境的描繪和內心情感的抒發,表達了遊子對家鄉的深深思念之情。詩人身處江邊,目光及處遠方的青山和流水,展現出遊子對家鄉的渴望和思念之情。夜晚的月色讓他在夢中更加思念故鄉,而春風吹拂著他的臉頰,也使他感受到家鄉的氣息。回憶起南郭的路途,遊子深感路途的遙遠和難以逾越,煙村也因為山巒的阻隔而顯得遙不可及,形象地表達了遊子回家所麵臨的艱難和曲折。整首詩流露出深深的思鄉之情,讓人感受到遊子在異鄉悠然自得的孤寂和溫暖。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《久客思歸感興》周弼 拚音讀音參考

jiǔ kè sī guī gǎn xīng
久客思歸感興

jiǔ kè kōng jiāng shàng, xián yín duì shí mén.
久客空江上,閒吟對石門。
qīng shān fēi yuǎn jìn, liú shuǐ zì cháo hūn.
青山非遠近,流水自朝昏。
yè yuè tiān xiāng mèng, chūn fēng rù shāo hén.
夜月添鄉夢,春風入燒痕。
fān sī nán guō lù, tiáo dì gé yān cūn.
翻思南郭路,迢遞隔煙村。

網友評論


* 《久客思歸感興》久客思歸感興周弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久客思歸感興》 周弼宋代周弼久客空江上,閒吟對石門。青山非遠近,流水自朝昏。夜月添鄉夢,春風入燒痕。翻思南郭路,迢遞隔煙村。分類:《久客思歸感興》周弼 翻譯、賞析和詩意詩詞:《久客思歸感興》詩意:這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久客思歸感興》久客思歸感興周弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久客思歸感興》久客思歸感興周弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久客思歸感興》久客思歸感興周弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久客思歸感興》久客思歸感興周弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久客思歸感興》久客思歸感興周弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/988c39866713376.html