《哭林山人》 劉克莊

宋代   劉克莊 僵臥茅簷下,哭林哭林怡然八十春。山人山人诗意
竟無衾覆首,刘克惟有鍾隨身。庄原
賻吊稀來客,文翻封崇托外親。译赏
自言墳出貴,析和後必產奇人。哭林哭林
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、山人山人诗意詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,文翻號後村。译赏福建莆田人。析和宋末文壇領袖,哭林哭林辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《哭林山人》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《哭林山人》是宋代劉克莊所作的一首詩詞。這首詩描述了一個名叫林山人的老人的境遇和心境。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
僵臥茅簷下,怡然八十春。
竟無衾覆首,惟有鍾隨身。
賻吊稀來客,封崇托外親。
自言墳出貴,後必產奇人。

詩意:
這首詩以林山人為主角,描繪了他老年的生活狀態。林山人已經八十歲高齡,孤單地躺在茅屋的簷下。他沒有被厚重的被褥遮蓋,隻有一隻隨身攜帶的鍾。很少有親朋好友前來慰問他,隻有偶爾的稀客和托人帶來的問候。林山人自言自語,表示自己雖然生活貧寒,但他的後代必定會出人才。

賞析:
這首詩描繪了一個孤寂貧困的老人的生活狀況,通過細膩的描寫和隱晦的意象,表達了作者對生活的思考和對後代的期望。以下是對詩詞的賞析:

首句“僵臥茅簷下”以“僵臥”來形容林山人的垂垂老態,茅簷下則暗示他貧苦的居住環境。這兩個形象的結合,展現了林山人孤寂、落寞的境況。

接著的“怡然八十春”表明林山人對自己的年齡和境遇非常平和,沒有怨尤之情。這種平和的態度反映了他積極向上的精神麵貌。

“竟無衾覆首,惟有鍾隨身”暗示了林山人生活簡樸,沒有奢華的被褥,隻有一隻鍾,可能是為了提醒自己珍惜時間或者作為一種寄托。

“賻吊稀來客,封崇托外親”揭示了林山人的孤獨,很少有人前來探望他,隻有偶爾稀客前來慰問,或者是通過他人傳遞的問候。

最後兩句“自言墳出貴,後必產奇人”表達了林山人對自己後代的期望。他自信地說,雖然自己目前生活貧困,但他的後代必定會出現傑出的人才,預示著家族的興旺和昌盛。

整首詩通過對林山人生活的描繪,以及他積極向上的心態和對後代的期望,傳達了作者對人生的思考和對美好未來的展望。這種積極向上的精神態度和對家族興盛的期望,具有啟發和鼓舞人心的作用。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭林山人》劉克莊 拚音讀音參考

kū lín shān rén
哭林山人

jiāng wò máo yán xià, yí rán bā shí chūn.
僵臥茅簷下,怡然八十春。
jìng wú qīn fù shǒu, wéi yǒu zhōng suí shēn.
竟無衾覆首,惟有鍾隨身。
fù diào xī lái kè, fēng chóng tuō wài qīn.
賻吊稀來客,封崇托外親。
zì yán fén chū guì, hòu bì chǎn qí rén.
自言墳出貴,後必產奇人。

網友評論


* 《哭林山人》哭林山人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭林山人》 劉克莊宋代劉克莊僵臥茅簷下,怡然八十春。竟無衾覆首,惟有鍾隨身。賻吊稀來客,封崇托外親。自言墳出貴,後必產奇人。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭林山人》哭林山人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭林山人》哭林山人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭林山人》哭林山人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭林山人》哭林山人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭林山人》哭林山人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/988b39892318537.html

诗词类别

《哭林山人》哭林山人劉克莊原文、的诗词

热门名句

热门成语