《賀雪寄本府尚書》 曹鄴

唐代   曹鄴 雨雪不順時,贺雪和诗陰陽失明晦。寄本
麥根半成土,府尚翻译農夫泣相對。书贺尚书赏析
我公誠訴天,雪寄天地忽已泰。本府
長飆卷白雲,曹邺散落群峰外。原文意
拂砌花影明,贺雪和诗交宮鶴翎碎。寄本
宿鳥晨不飛,府尚翻译猶疑月光在。书贺尚书赏析
碧樹香盡發,雪寄蠹蟲聲漸退。本府
有客懷兔園,曹邺吟詩繞城內。
分類: 唐詩三百首記夢同情友人

作者簡介(曹鄴)

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

《賀雪寄本府尚書》曹鄴 翻譯、賞析和詩意

譯文:
雨雪不按時降下,陰陽失去了明亮和黑暗的交替。麥田的根部隻有一半成土,農夫們悲傷地麵對著。我誠實地向上天訴說,天地突然恢複安寧。狂風卷起白雲,散落在群山之外。輕拂砌牆上的花影明亮,交宮中的鶴翎散碎。宿鳥不再在清晨飛翔,仍然懷疑月光照耀著。碧樹的花香慢慢消失,蠹蟲的聲音漸漸退去。有位客人懷念著兔園,吟詩繞著城牆內。

詩意和賞析:
這首詩以描繪雨雪不順時的情景為開頭,表達了陰陽的失調和大自然在失調中發出的警示。接著描繪了農田的情況,強調了農夫們因這種失調而遭受的困苦和悲傷。

然後,詩人通過向上天訴說來表達他的誠實和渴望恢複安寧的願望,隨後出現了反轉,天地恢複了泰然的狀態。狂風卷起白雲,象征恢複的力量席卷了整個天空,群山之外。這種景象使得花影更加明亮,鶴翎閃爍,宿鳥和月光的關係則變得模糊起來。

最後,詩人描述了碧樹花香減退和蠹蟲聲音逐漸減弱的景象。最後兩句,則表達了一個客人在城內懷念兔園的情景,並且吟詩繞城。這可以理解為詩人通過描繪自然景物的變化來展示人與自然的關係,以及通過自然景物的變化來表達對和諧的追求和人與自然的和諧相處的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀雪寄本府尚書》曹鄴 拚音讀音參考

hè xuě jì běn fǔ shàng shū
賀雪寄本府尚書

yǔ xuě bù shùn shí, yīn yáng shī míng huì.
雨雪不順時,陰陽失明晦。
mài gēn bàn chéng tǔ, nóng fū qì xiāng duì.
麥根半成土,農夫泣相對。
wǒ gōng chéng sù tiān, tiān dì hū yǐ tài.
我公誠訴天,天地忽已泰。
zhǎng biāo juǎn bái yún, sàn luò qún fēng wài.
長飆卷白雲,散落群峰外。
fú qì huā yǐng míng, jiāo gōng hè líng suì.
拂砌花影明,交宮鶴翎碎。
sù niǎo chén bù fēi, yóu yí yuè guāng zài.
宿鳥晨不飛,猶疑月光在。
bì shù xiāng jǐn fā, dù chóng shēng jiàn tuì.
碧樹香盡發,蠹蟲聲漸退。
yǒu kè huái tù yuán, yín shī rào chéng nèi.
有客懷兔園,吟詩繞城內。

網友評論

* 《賀雪寄本府尚書》賀雪寄本府尚書曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賀雪寄本府尚書》 曹鄴唐代曹鄴雨雪不順時,陰陽失明晦。麥根半成土,農夫泣相對。我公誠訴天,天地忽已泰。長飆卷白雲,散落群峰外。拂砌花影明,交宮鶴翎碎。宿鳥晨不飛,猶疑月光在。碧樹香盡發,蠹蟲聲漸退。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀雪寄本府尚書》賀雪寄本府尚書曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賀雪寄本府尚書》賀雪寄本府尚書曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賀雪寄本府尚書》賀雪寄本府尚書曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賀雪寄本府尚書》賀雪寄本府尚書曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賀雪寄本府尚書》賀雪寄本府尚書曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/988a39864883772.html

诗词类别

《賀雪寄本府尚書》賀雪寄本府尚書的诗词

热门名句

热门成语