《哭裘司直》 劉克莊

宋代   劉克莊 築室西山下,哭裘哭裘孤標未易親。司直司直诗意
長閑如野鶴,刘克偶出似祥麟。庄原
屬者陪髦士,文翻嗟呼瘞玉人。译赏
北風吹老淚,析和空滴暮江濱。哭裘哭裘
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、司直司直诗意詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,文翻號後村。译赏福建莆田人。析和宋末文壇領袖,哭裘哭裘辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《哭裘司直》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《哭裘司直》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

築室西山下,
孤標未易親。
長閑如野鶴,
偶出似祥麟。

屬者陪髦士,
嗟呼瘞玉人。
北風吹老淚,
空滴暮江濱。

中文譯文:
在西山下築起了房屋,
獨立的標杆難以親近。
長久的閑暇像野鶴,
偶爾出現如祥瑞的麒麟。

屬於這個地方的時髦士人陪伴著我,
悲歎著埋葬了的美玉的人。
北風吹動著老淚,
空落在黃昏的江濱上。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個孤獨、遺世獨立的景象。詩人在西山下建起自己的住所,但他的孤獨感和與人難以親近的境遇仍然存在。他過著長久的閑散生活,猶如自由自在的野鶴,偶爾顯現出祥瑞的麒麟形象,暗示著他的才華與價值。

詩中提到的"屬者陪髦士"是指那些與他有相同誌趣的人,他們陪伴著詩人度過時光。然而,詩人也感歎著那些埋葬了的美玉之人,暗示了他在人際關係中的孤獨與悲傷。北風吹動著他老去的淚水,直到黃昏時空落在江濱上,表達了詩人對往事的懷念和對人生的感慨。

整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人內心深處的情感。他的孤獨和與世隔絕的狀態以及對逝去時光的回憶都在這首詩中得到了表達。這首詩詞以自然意象和情感的交織展示了劉克莊獨特的感受和思考,給人留下深深的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭裘司直》劉克莊 拚音讀音參考

kū qiú sī zhí
哭裘司直

zhù shì xī shān xià, gū biāo wèi yì qīn.
築室西山下,孤標未易親。
zhǎng xián rú yě hè, ǒu chū shì xiáng lín.
長閑如野鶴,偶出似祥麟。
shǔ zhě péi máo shì, jiē hū yì yù rén.
屬者陪髦士,嗟呼瘞玉人。
běi fēng chuī lǎo lèi, kōng dī mù jiāng bīn.
北風吹老淚,空滴暮江濱。

網友評論


* 《哭裘司直》哭裘司直劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭裘司直》 劉克莊宋代劉克莊築室西山下,孤標未易親。長閑如野鶴,偶出似祥麟。屬者陪髦士,嗟呼瘞玉人。北風吹老淚,空滴暮江濱。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭裘司直》哭裘司直劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭裘司直》哭裘司直劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭裘司直》哭裘司直劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭裘司直》哭裘司直劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭裘司直》哭裘司直劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/987e39892442177.html

诗词类别

《哭裘司直》哭裘司直劉克莊原文、的诗词

热门名句

热门成语