《和劉叔通》 遊開

宋代   遊開 昨夜劉郎叩角歌,和刘和刘和诗朔雲寒雪滿山阿。叔通叔通赏析
文章無用乃如此,游开原文意富貴不來爭奈何。翻译
邴鄭向嚐依北海,和刘和刘和诗晁張今複事東坡。叔通叔通赏析
吹噓合有飛騰便,游开原文意未用溪頭買釣蓑。翻译
分類:

《和劉叔通》遊開 翻譯、和刘和刘和诗賞析和詩意

和劉叔通

昨夜劉郎叩角歌,叔通叔通赏析
朔雲寒雪滿山阿。游开原文意
文章無用乃如此,翻译
富貴不來爭奈何。和刘和刘和诗

邴鄭向嚐依北海,叔通叔通赏析
晁張今複事東坡。游开原文意
吹噓合有飛騰便,
未用溪頭買釣蓑。

中文譯文:

和劉叔通

昨夜劉郎撥動琴弦唱歌,
北方的雲彩寒氣襲來,山坡上灑滿鵝毛大雪。
我所寫的文章似乎毫無用處,
富貴榮華卻遲遲不來,我該如何是好。

邴鄭曾經效法北海名士,
晁張如今又在琅琊琢磨。
他們吹噓自己能夠飛升騰達,
而我卻還在溪頭無所作為,隻是誘魚用的漁雨衣未曾使用過。

詩意:

這首詩以作者遊開與劉叔通的對話為背景,抒發了自己對於聰明才智出眾而富貴榮華卻不到的無奈和思索。詩中作者探討了文才和財富之間的關係,表達了對於人生的疑問和迷茫。

賞析:

《和劉叔通》這首詩以簡潔明了的語言表達了作者的情感和思考。詩中寫道,“文章無用乃如此,富貴不來爭奈何”,表達了作者對於自己的文才並不能帶來富貴的無奈。詩中以劉叔通的形象和自己進行對比,通過描述劉叔通與北海名士邴鄭、晁張的關係,反映出自己在文學上的追求和現實的對比。詩中通過對自己所處境況的反思,展現了一種對人生的思索和對命運的感慨。盡管作者還是表達出對於美好未來的渴望,但在未來的選擇上卻做出了一種無奈的決定,以“未用溪頭買釣蓑”來表達自己對命運的順其自然的態度。這首詩給人以思考人生和命運的啟示,以及對於富貴和智慧之間的權衡。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和劉叔通》遊開 拚音讀音參考

hé liú shū tōng
和劉叔通

zuó yè liú láng kòu jiǎo gē, shuò yún hán xuě mǎn shān ā.
昨夜劉郎叩角歌,朔雲寒雪滿山阿。
wén zhāng wú yòng nǎi rú cǐ, fù guì bù lái zhēng nài hé.
文章無用乃如此,富貴不來爭奈何。
bǐng zhèng xiàng cháng yī běi hǎi, cháo zhāng jīn fù shì dōng pō.
邴鄭向嚐依北海,晁張今複事東坡。
chuī xū hé yǒu fēi téng biàn, wèi yòng xī tóu mǎi diào suō.
吹噓合有飛騰便,未用溪頭買釣蓑。

網友評論


* 《和劉叔通》和劉叔通遊開原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和劉叔通》 遊開宋代遊開昨夜劉郎叩角歌,朔雲寒雪滿山阿。文章無用乃如此,富貴不來爭奈何。邴鄭向嚐依北海,晁張今複事東坡。吹噓合有飛騰便,未用溪頭買釣蓑。分類:《和劉叔通》遊開 翻譯、賞析和詩意和劉叔 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和劉叔通》和劉叔通遊開原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和劉叔通》和劉叔通遊開原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和劉叔通》和劉叔通遊開原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和劉叔通》和劉叔通遊開原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和劉叔通》和劉叔通遊開原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/987d39899155257.html

诗词类别

《和劉叔通》和劉叔通遊開原文、翻的诗词

热门名句

热门成语