《夜坐聯句》 蘇邁

宋代   蘇邁 清風來無邊,夜坐夜坐原文意明月翳複吐。联句联句
鬆聲滿虛空,苏迈赏析竹影侵半戶。翻译
暗枝有驚鵲,和诗壞壁鳴饑鼠。夜坐夜坐原文意
露葉耿高梧,联句联句風螢落空廡。苏迈赏析
微涼感團扇,翻译古意歌白紵。和诗
樂哉今夕遊,夜坐夜坐原文意獲此陪杖屨。联句联句
傳家詩律細,苏迈赏析已自過宗武。翻译
短詩膝上成,和诗聊以感懷祖。
分類:

《夜坐聯句》蘇邁 翻譯、賞析和詩意

夜坐聯句

清風來無邊,明月翳複吐。
鬆聲滿虛空,竹影侵半戶。
暗枝有驚鵲,壞壁鳴饑鼠。
露葉耿高梧,風螢落空廡。
微涼感團扇,古意歌白紵。
樂哉今夕遊,獲此陪杖屨。
傳家詩律細,已自過宗武。
短詩膝上成,聊以感懷祖。

詩詞的中文譯文:

夜晚獨坐時聯句

清風無邊地吹來,明亮的月光一會兒被雲遮擋,一會兒又突然顯露出來。
鬆樹的聲音充滿了空氣,竹子的影子漸漸蔓延到了半扇門上。
暗淡的樹枝上突然有隻驚慌的鵲鳥,殘破的牆壁上傳來饑餓老鼠的叫聲。
露水滴在高大的梧桐樹上,風吹螢火蟲從高處掉落下來。
微微的涼意讓人覺得團扇非常舒適,古老的意境喚起我對白色絲綢的歌頌。
今晚充滿歡樂,慶祝得到這樣的杖履相伴。
流傳家族的詩律精細,如今已經超越了宗武。
短短幾首詩在膝上完成,隻為表達對祖先的懷念和感激之情。

詩意和賞析:

這首詩詞以夜晚的景致為背景,描述了具體的自然景觀和富有情感的細節,展示了作者對自然和文學的熱愛之情。

詩中通過描寫清風、明月、鬆聲、竹影、驚鵲、饑鼠、露葉、風螢、團扇、白紵等一係列意象,創造了一個寧靜且有趣的夜晚場景。同時,詩中還表達了對傳統文化和詩歌的欽佩之情,強調了詩歌對於傳承家族和感恩祖先的意義。

整首詩用字簡練,表達準確,意境清新而且感人。通過對自然景物的描寫和情感的抒發,讓讀者在欣賞中體會到了作者對自然和傳統文化的熱愛,並在詩歌中感受到了作者對家族傳統和祖先的敬仰和感激。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐聯句》蘇邁 拚音讀音參考

yè zuò lián jù
夜坐聯句

qīng fēng lái wú biān, míng yuè yì fù tǔ.
清風來無邊,明月翳複吐。
sōng shēng mǎn xū kōng, zhú yǐng qīn bàn hù.
鬆聲滿虛空,竹影侵半戶。
àn zhī yǒu jīng què, huài bì míng jī shǔ.
暗枝有驚鵲,壞壁鳴饑鼠。
lù yè gěng gāo wú, fēng yíng luò kōng wǔ.
露葉耿高梧,風螢落空廡。
wēi liáng gǎn tuán shàn, gǔ yì gē bái zhù.
微涼感團扇,古意歌白紵。
lè zāi jīn xī yóu, huò cǐ péi zhàng jù.
樂哉今夕遊,獲此陪杖屨。
chuán jiā shī lǜ xì, yǐ zì guò zōng wǔ.
傳家詩律細,已自過宗武。
duǎn shī xī shàng chéng, liáo yǐ gǎn huái zǔ.
短詩膝上成,聊以感懷祖。

網友評論


* 《夜坐聯句》夜坐聯句蘇邁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐聯句》 蘇邁宋代蘇邁清風來無邊,明月翳複吐。鬆聲滿虛空,竹影侵半戶。暗枝有驚鵲,壞壁鳴饑鼠。露葉耿高梧,風螢落空廡。微涼感團扇,古意歌白紵。樂哉今夕遊,獲此陪杖屨。傳家詩律細,已自過宗武。短詩膝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐聯句》夜坐聯句蘇邁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐聯句》夜坐聯句蘇邁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐聯句》夜坐聯句蘇邁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐聯句》夜坐聯句蘇邁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐聯句》夜坐聯句蘇邁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/987a39898898254.html