《玉樓春》 馬成

宋代   馬成 來時吳會猶殘暑。玉楼译赏玉楼
去日武林春已暮。春马成原春马成
欲知遺愛感人深,文翻灑淚多於江上雨。析和
歡情未舉眉先聚。诗意
別酒多斟君莫訴。玉楼译赏玉楼
從今寧忍看西湖,春马成原春马成抬眼盡成腸斷處。文翻
分類: 玉樓春

《玉樓春》馬成 翻譯、析和賞析和詩意

《玉樓春》是诗意宋代馬成創作的一首詩詞。以下是玉楼译赏玉楼這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
來時吳會猶殘暑。春马成原春马成
去日武林春已暮。文翻
欲知遺愛感人深,析和
灑淚多於江上雨。诗意
歡情未舉眉先聚。
別酒多斟君莫訴。
從今寧忍看西湖,
抬眼盡成腸斷處。

詩意:
這首詩以描繪人情離別、感傷離情為主題。詩人馬成描述了一個離別的場景,表達了離別之後的思念之情和痛苦之感。他描述了來時吳會的天氣仍然炎熱,而武林的春天已經過去。詩人想要知道自己深深地留下了愛意,眼淚比江上的雨水還要多。在離別之前,喜悅之情還未展露,眉頭卻已緊鎖。在別離的時刻,詩人斟滿了別酒,卻無法訴說內心的苦楚。從此以後,他寧願不忍再去看西湖,因為一抬頭就會感到心腸斷裂的痛苦。

賞析:
《玉樓春》以簡潔而深刻的語言表達了離別之情,展現了詩人內心的痛苦和無奈。詩中使用了對比的手法,通過對天氣和季節的描寫,突出了人情離散的悲傷。詩人用“灑淚多於江上雨”這樣的形象語言,強調了自己深深的思念之情。同時,詩人還通過“歡情未舉眉先聚”和“別酒多斟君莫訴”兩句表達了內心的無奈和痛苦,詩句中透露出對別離的不舍和無法啟齒的苦楚。最後兩句“從今寧忍看西湖,抬眼盡成腸斷處”,以一種絕望的語氣表達了詩人的心情,不願再去看到曾經帶給他美好回憶的西湖,因為一抬頭就會感到心腸斷裂的痛苦。

整首詩詞情感真摯,語言簡練而意味深遠,展現了離別之苦和思念之情。它通過對自然景物的描寫和對內心情感的抒發,使讀者感受到離別的無奈和痛楚,引發共鳴。這首詩詞展示了宋代文人的獨特情感表達方式,同時也體現了離別主題在中國古代文學中的重要地位。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉樓春》馬成 拚音讀音參考

yù lóu chūn
玉樓春

lái shí wú huì yóu cán shǔ.
來時吳會猶殘暑。
qù rì wǔ lín chūn yǐ mù.
去日武林春已暮。
yù zhī yí ài gǎn rén shēn, sǎ lèi duō yú jiāng shàng yǔ.
欲知遺愛感人深,灑淚多於江上雨。
huān qíng wèi jǔ méi xiān jù.
歡情未舉眉先聚。
bié jiǔ duō zhēn jūn mò sù.
別酒多斟君莫訴。
cóng jīn níng rěn kàn xī hú, tái yǎn jǐn chéng cháng duàn chù.
從今寧忍看西湖,抬眼盡成腸斷處。

網友評論

* 《玉樓春》馬成原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 馬成)专题为您介绍:《玉樓春》 馬成宋代馬成來時吳會猶殘暑。去日武林春已暮。欲知遺愛感人深,灑淚多於江上雨。歡情未舉眉先聚。別酒多斟君莫訴。從今寧忍看西湖,抬眼盡成腸斷處。分類:玉樓春《玉樓春》馬成 翻譯、賞析和詩意《玉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉樓春》馬成原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 馬成)原文,《玉樓春》馬成原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 馬成)翻译,《玉樓春》馬成原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 馬成)赏析,《玉樓春》馬成原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 馬成)阅读答案,出自《玉樓春》馬成原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 馬成)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/986e39863464189.html