《送李講主還維揚》 強至

宋代   強至 定憶婆娑樹,送李赏析雙垂滿地陰。讲主
春風吹社燕,还维和诗歸意逐淮禽。扬送原文意
帆落橫江盡,李讲門開小院深。主还
先撾大法鼓,维扬續震海潮音。强至
分類:

《送李講主還維揚》強至 翻譯、翻译賞析和詩意

《送李講主還維揚》是送李赏析宋代詩人強至的作品。這首詩描繪了一個送別李講主離開維揚的讲主場景,通過描寫自然景物和一係列動作,还维和诗表達了離別之情和對歸鄉的扬送原文意期盼。

詩中的李讲"婆娑樹"是一種形態婆娑、枝幹垂垂的主还樹木,這裏用來形容參天大樹的枝葉低垂,遮擋了地麵的陽光,給人一種濃鬱的陰涼感。"春風吹社燕"描繪了春天微風拂動下燕子在村落中飛翔的景象,這裏借以表達了送別者滿懷離情,希望燕子能夠傳達他的歸鄉之意。"歸意逐淮禽"則進一步強調了送別者對歸鄉的渴望,希望淮河的鳥兒能夠傳達他的心願。

"帆落橫江盡,門開小院深"這兩句描繪了李講主出發的情景。帆落指的是船帆降下,船隻駛離江心,暗示著李講主即將離開。門開小院深則描述了離別地的景象,門敞開,小院深邃,意味著李講主即將遠離家鄉。

最後兩句"先撾大法鼓,續震海潮音"通過描寫鼓聲和潮聲,表達了送別者對李講主的送行之情。大法鼓的聲音沉重有力,震撼人心,象征著送行的莊嚴和祝福,而海潮的聲音則代表著離別的哀愁和無盡的遠方。

整首詩以自然景物和動作為依托,表現了離別的情感和對歸鄉的向往。通過描寫細膩的自然景物和動作,詩人成功地表達了人情之間的糾結和複雜,使讀者在欣賞詩意的同時也能體會到離別的苦澀和思鄉的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李講主還維揚》強至 拚音讀音參考

sòng lǐ jiǎng zhǔ hái wéi yáng
送李講主還維揚

dìng yì pó suō shù, shuāng chuí mǎn dì yīn.
定憶婆娑樹,雙垂滿地陰。
chūn fēng chuī shè yàn, guī yì zhú huái qín.
春風吹社燕,歸意逐淮禽。
fān luò héng jiāng jǐn, mén kāi xiǎo yuàn shēn.
帆落橫江盡,門開小院深。
xiān wō dà fǎ gǔ, xù zhèn hǎi cháo yīn.
先撾大法鼓,續震海潮音。

網友評論


* 《送李講主還維揚》送李講主還維揚強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李講主還維揚》 強至宋代強至定憶婆娑樹,雙垂滿地陰。春風吹社燕,歸意逐淮禽。帆落橫江盡,門開小院深。先撾大法鼓,續震海潮音。分類:《送李講主還維揚》強至 翻譯、賞析和詩意《送李講主還維揚》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李講主還維揚》送李講主還維揚強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李講主還維揚》送李講主還維揚強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李講主還維揚》送李講主還維揚強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李講主還維揚》送李講主還維揚強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李講主還維揚》送李講主還維揚強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/986a39895236753.html