《宿幹越亭》 施肩吾

唐代   施肩吾 琵琶洲上人行絕,宿干宿干施肩诗意幹越亭中客思多。越亭越亭译赏
月滿秋江山冷落,吾原文翻不知誰問夜如何。析和
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),宿干宿干施肩诗意唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,越亭越亭译赏唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,吾原文翻字希聖,析和號東齋,宿干宿干施肩诗意入道後稱棲真子。越亭越亭译赏施肩吾是吾原文翻杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、析和道學家、宿干宿干施肩诗意台灣第一個民間開拓者於一身的越亭越亭译赏曆史人物。

《宿幹越亭》施肩吾 翻譯、吾原文翻賞析和詩意

《宿幹越亭》是唐代詩人施肩吾創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
琵琶洲上人行絕,
幹越亭中客思多。
月滿秋江山冷落,
不知誰問夜如何。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夜晚的場景,表達了詩人對孤獨和寂寞的感受。

第一句描述了琵琶洲上一個人獨自行走,意味著他遠離了繁華的世界,尋找一種寧靜和超脫。琵琶洲是一個地名,可能指的是一個位於江邊的地方。

第二句描述了幹越亭中的客人思緒繁多,意味著他們也處於一種寂寞和思考的狀態。幹越亭是指一個位於幹越山之間的亭子,這裏成為了尋求慰藉的人的聚集地。

第三句描繪了月亮圓滿的夜晚,秋江山冷落。月光照耀下的秋江山景顯得空曠而荒涼,與詩人內心的孤獨和冷落相呼應。

最後一句表達了詩人的迷惘和困惑,他不知道有人會問夜晚的感受如何,這裏既是對自己的迷茫的反問,也是對讀者的思考。

整首詩通過對自然景觀的描繪,表達了詩人內心的孤獨和困惑。夜晚的寂靜和冷落成為詩人心靈寄托和思考的背景,詩人通過描述這種環境來表達自己對人生和存在的思考。整首詩以簡潔的語言和形象的描寫,傳達了一種深沉的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿幹越亭》施肩吾 拚音讀音參考

sù gàn yuè tíng
宿幹越亭

pí pá zhōu shàng rén xíng jué, gàn yuè tíng zhōng kè sī duō.
琵琶洲上人行絕,幹越亭中客思多。
yuè mǎn qiū jiāng shān lěng luò, bù zhī shuí wèn yè rú hé.
月滿秋江山冷落,不知誰問夜如何。

網友評論

* 《宿幹越亭》宿幹越亭施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿幹越亭》 施肩吾唐代施肩吾琵琶洲上人行絕,幹越亭中客思多。月滿秋江山冷落,不知誰問夜如何。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉賢德 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿幹越亭》宿幹越亭施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿幹越亭》宿幹越亭施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿幹越亭》宿幹越亭施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿幹越亭》宿幹越亭施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿幹越亭》宿幹越亭施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/985c39864658887.html

诗词类别

《宿幹越亭》宿幹越亭施肩吾原文、的诗词

热门名句

热门成语