《宿青陽驛》 武元衡

唐代   武元衡 空山搖落三秋暮,宿青宿青诗意螢過疏簾月露團。阳驿阳驿译赏
寂寞銀燈愁不寐,武元文翻蕭蕭風竹夜窗寒。衡原
分類: 寫景抒情思鄉

作者簡介(武元衡)

武元衡(758―815),析和唐代詩人、宿青宿青诗意政治家,阳驿阳驿译赏字伯蒼。武元文翻緱氏(今河南偃師東南)人。衡原武則天曾侄孫。析和建中四年,宿青宿青诗意登進士第,阳驿阳驿译赏累辟使府,武元文翻至監察禦史,衡原後改華原縣令。析和德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢禦史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,複前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,諡忠湣。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

《宿青陽驛》武元衡 翻譯、賞析和詩意

《宿青陽驛》是唐代詩人武元衡創作的一首詩,描寫了一個夜晚宿青陽驛的景象。

中文譯文:

夜晚,空山落葉搖曳,已是深秋的暮色。螢火穿過稀疏的窗簾,如月亮的露珠一樣明亮。寂寞的銀燈下,我心中愁緒難眠,外麵竹林中的風聲蕭蕭,夜晚的窗戶透著寒意。

詩意和賞析:

《宿青陽驛》通過描繪夜晚的自然景象來表達詩人內心的孤寂和憂愁。

首先,詩中提到的"空山搖落三秋暮"表現了秋天的景象,山上的樹葉飄零,悄然而去,預示著秋天已經進入了深秋。這種荒涼的景象與詩人的內心情感相呼應,以蕭瑟的景色來烘托詩人的孤獨。

其次,詩中提到的"螢過疏簾月露團"將螢火的閃爍與月亮的明亮形容得很生動。在夜晚的宿青陽驛,詩人的窗簾微開,透出片刻的光亮。螢火遊離閃爍,如同點點黃昏的希望,與明亮的月亮共同構成了一個引人遐想的景象。這種隱喻表達了詩人內心的孤寂和尋找安慰的渴望。

最後,詩中描述的"寂寞銀燈愁不寐,蕭蕭風竹夜窗寒"突出了詩人的孤獨和苦悶。銀燈寂寞地照耀著孤獨的詩人,他內心的憂愁使他難以入眠。隨著夜風穿過竹林,窗戶傳來的寒意更加淒涼。

整首詩以深秋的景象作為背景,描繪了詩人內心的孤寂和苦悶,呈現出一種寂寥而悲涼的氛圍。通過對自然景象的描繪,詩人表達了對憂傷的思考和無助的苦悶,反映了他內心的抑鬱情緒。同時,詩中運用了寓意和隱喻的手法,使詩意更加豐富和深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿青陽驛》武元衡 拚音讀音參考

sù qīng yáng yì
宿青陽驛

kōng shān yáo luò sān qiū mù, yíng guò shū lián yuè lù tuán.
空山搖落三秋暮,螢過疏簾月露團。
jì mò yín dēng chóu bù mèi, xiāo xiāo fēng zhú yè chuāng hán.
寂寞銀燈愁不寐,蕭蕭風竹夜窗寒。

網友評論

* 《宿青陽驛》宿青陽驛武元衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿青陽驛》 武元衡唐代武元衡空山搖落三秋暮,螢過疏簾月露團。寂寞銀燈愁不寐,蕭蕭風竹夜窗寒。分類:寫景抒情思鄉作者簡介(武元衡)武元衡758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏今河南偃師東南) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿青陽驛》宿青陽驛武元衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿青陽驛》宿青陽驛武元衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿青陽驛》宿青陽驛武元衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿青陽驛》宿青陽驛武元衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿青陽驛》宿青陽驛武元衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/985a39870571244.html