詩詞《同慶府》是译赏宋代魯百能所作,詩中描繪了仇池山的析和壯麗景色,以及在此地發生的诗意神話傳說。以下是同庆對該詩的中文譯文、詩意和賞析。府同
中文譯文:
山占仇池地,庆府
山勢巍峨屹立在仇池之地,鲁百
江分白馬氐。文翻
一條江河將白馬氐一分為二。译赏
潭深龍自蟄,析和
深潭中隱藏著蟄伏的龍,
亭迥鳳曾棲。
高聳的亭子曾作為鳳凰的棲息之地。
詩意:
詩中以山和江河為中心,描繪了仇池地區壯麗的自然景觀。作者通過描寫山勢巍峨、江分白馬氐,表達了仇池地區山川的雄偉和自然分割的景象。接著,詩中提到了深潭中隱藏的龍以及鳳凰曾在高聳的亭子上棲息的情節。這些傳說和神話傳統給詩中增添了一種神秘的氛圍,凸顯了仇池地區神奇和與眾不同的風景。
賞析:
《同慶府》描繪了仇池地區的壯麗景色和神話傳說,展現了作者對這片土地的熱愛和對自然景觀的讚美。詩中采用了簡潔而有力的語言,通過生動的描寫和對比,使詩意更加豐富。將山、江、潭、亭與龍、鳳等神話元素相結合,給人一種神奇和超凡的感覺,具有一定的藝術想象力。整首詩充滿了濃鬱的山水意境,展示了宋代文人對自然景觀的獨特理解和表達能力。
tóng qìng fǔ
同慶府
shān zhàn chóu chí dì, jiāng fēn bái mǎ dī.
山占仇池地,江分白馬氐。
tán shēn lóng zì zhé, tíng jiǒng fèng céng qī.
潭深龍自蟄,亭迥鳳曾棲。
* 《同慶府》同慶府魯百能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同慶府》 魯百能宋代魯百能山占仇池地,江分白馬氐。潭深龍自蟄,亭迥鳳曾棲。分類:《同慶府》魯百能 翻譯、賞析和詩意詩詞《同慶府》是宋代魯百能所作,詩中描繪了仇池山的壯麗景色,以及在此地發生的神話傳說 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《同慶府》同慶府魯百能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同慶府》同慶府魯百能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同慶府》同慶府魯百能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同慶府》同慶府魯百能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同慶府》同慶府魯百能原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/984e39897828297.html