《朝中措》 閭丘次杲

宋代   閭丘次杲 橫江一抹是朝中措闾朝中措闾平沙。
沙上幾千家。丘次丘次
得到人家盡處,杲原杲依然水接天涯。文翻
危欄送目,译赏翩翩去鷁,析和點點歸鴉。诗意
漁唱不知何處,朝中措闾朝中措闾多應隻在蘆花。丘次丘次
分類: 朝中措

《朝中措》閭丘次杲 翻譯、杲原杲賞析和詩意

《朝中措》是文翻宋代閭丘次杲創作的一首詩詞。下麵是译赏對這首詩詞的分析和解讀:

中文譯文:
橫過江麵,隻見一片平平的析和沙地。沙地上有幾千戶人家。诗意即使到了盡頭,朝中措闾朝中措闾水與天涯仍然相接。遠處的欄杆像是在向我送別,輕盈的鷺鳥在空中飛舞,點點歸來的烏鴉。漁人的歌聲,我不知道從何處傳來,很可能隻在蘆花中。

詩意:
《朝中措》描繪了一個寬廣的河麵和沙灘,以及河灘上的人類聚居區。詩中表達了人們麵對無限的河水和廣闊的天涯時的感慨和思考。詩人通過描繪遠處的景象,傳達了對離別和歸鄉的情感。他提到了遠處的鷺鳥飛翔和烏鴉歸巢,暗示著時間的流轉和人生的變遷。最後,他談到了漁人的歌聲,表示他對漁村生活的向往和追尋。

賞析:
《朝中措》以簡潔而優美的語言,描繪了寬廣的河灘景象,展現出作者對自然景色的敏銳觀察和細膩描繪。通過描述水與天涯相連,表達了人們永遠無法到達彼岸的追求,同時也讓人感受到生活中的無盡可能性和希望。詩中的借景抒懷,通過遠處飛翔的鷺鳥和歸巢的烏鴉,隱喻了人生的往複和歲月的變遷。最後提到的漁人的歌聲,給人以田園風光般的平和和溫暖,同時也讓人產生對簡樸生活和自由心境的向往。

總體而言,這首《朝中措》通過以景入情的手法,通過對寬廣的自然景色的描繪,以及對人們情感和追求的思考,傳遞了一種平和而自由的心境和對美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》閭丘次杲 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

héng jiāng yī mǒ shì píng shā.
橫江一抹是平沙。
shā shàng jǐ qiān jiā.
沙上幾千家。
dé dào rén jiā jǐn chù, yī rán shuǐ jiē tiān yá.
得到人家盡處,依然水接天涯。
wēi lán sòng mù, piān piān qù yì, diǎn diǎn guī yā.
危欄送目,翩翩去鷁,點點歸鴉。
yú chàng bù zhī hé chǔ, duō yīng zhī zài lú huā.
漁唱不知何處,多應隻在蘆花。

網友評論

* 《朝中措》閭丘次杲原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 閭丘次杲)专题为您介绍:《朝中措》 閭丘次杲宋代閭丘次杲橫江一抹是平沙。沙上幾千家。得到人家盡處,依然水接天涯。危欄送目,翩翩去鷁,點點歸鴉。漁唱不知何處,多應隻在蘆花。分類:朝中措《朝中措》閭丘次杲 翻譯、賞析和詩意《朝中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》閭丘次杲原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 閭丘次杲)原文,《朝中措》閭丘次杲原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 閭丘次杲)翻译,《朝中措》閭丘次杲原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 閭丘次杲)赏析,《朝中措》閭丘次杲原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 閭丘次杲)阅读答案,出自《朝中措》閭丘次杲原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 閭丘次杲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/984e39863831229.html

诗词类别

《朝中措》閭丘次杲原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语