《懷素友子西》 韋應物

唐代   韋應物 廣陌並遊騎,怀素怀素公堂接華襟。友西友西译赏
方歡遽見別,韦应物原文翻永日獨沉吟。析和
階暝流暗駛,诗意氣疏露已侵。怀素怀素
層城湛深夜,友西友西译赏片月生幽林。韦应物原文翻
往款良未遂,析和來覿曠無音。诗意
恒當清觴宴,怀素怀素思子玉山岑。友西友西译赏
耿耿何以寫,韦应物原文翻密言空委心。析和
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),诗意中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《懷素友子西》韋應物 翻譯、賞析和詩意

《懷素友子西》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。這首詩描寫了詩人和他的朋友素子相聚時充滿歡樂,分別後卻忍不住沉思的情景。

詩中描述了廣闊的大道上並行的車馬,公堂上到處是華麗的裝飾。朋友們在一起時歡樂的時刻很短暫,突然就要分別了。詩人沉思不已,整天獨自低頭思量。

天階漸漸昏暗,涼風吹散了透露的陽光。城市的層層樓台在深夜變得幽靜,片月升起在幽暗的樹林中。往返的書信致意並沒有成功,回來的朋友沒有音信。常在宴席上碰麵,現在詩人思念朋友成了登臨玉山一樣不可逾越的障礙。

詩人感慨萬分,他無法表達出自己的思念之情,內心的話語隻是密密麻麻地寫滿,並沒有傳達給朋友。他的心中是多麽真摯而深沉地想念著朋友啊。

這首詩通過描寫詩人和友人的分別以及詩人內心的思念之情,表達了人與人之間的愛、友誼和相思之苦。詩人在思念朋友的過程中,以夜色、月亮等景物作為意象,加深了詩詞的詩意和詩人內心的情感。整首詩以瓊瑤之語展現詩人對友人的深深思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷素友子西》韋應物 拚音讀音參考

huái sù yǒu zi xī
懷素友子西

guǎng mò bìng yóu qí, gōng táng jiē huá jīn.
廣陌並遊騎,公堂接華襟。
fāng huān jù jiàn bié, yǒng rì dú chén yín.
方歡遽見別,永日獨沉吟。
jiē míng liú àn shǐ, qì shū lù yǐ qīn.
階暝流暗駛,氣疏露已侵。
céng chéng zhàn shēn yè, piàn yuè shēng yōu lín.
層城湛深夜,片月生幽林。
wǎng kuǎn liáng wèi suì, lái dí kuàng wú yīn.
往款良未遂,來覿曠無音。
héng dāng qīng shāng yàn, sī zi yù shān cén.
恒當清觴宴,思子玉山岑。
gěng gěng hé yǐ xiě, mì yán kōng wěi xīn.
耿耿何以寫,密言空委心。

網友評論

* 《懷素友子西》懷素友子西韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷素友子西》 韋應物唐代韋應物廣陌並遊騎,公堂接華襟。方歡遽見別,永日獨沉吟。階暝流暗駛,氣疏露已侵。層城湛深夜,片月生幽林。往款良未遂,來覿曠無音。恒當清觴宴,思子玉山岑。耿耿何以寫,密言空委心。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷素友子西》懷素友子西韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷素友子西》懷素友子西韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷素友子西》懷素友子西韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷素友子西》懷素友子西韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷素友子西》懷素友子西韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/984d39871194124.html