《蘇氏別業》 祖詠

唐代   祖詠 別業居幽處,苏氏苏氏赏析到來生隱心。别业别业
南山當戶牖,祖咏灃水映園林。原文意
屋覆經冬雪,翻译庭昏未夕陰。和诗
寥寥人境外,苏氏苏氏赏析閑坐聽春禽。别业别业
分類: 遊覽寫景

作者簡介(祖詠)

祖詠頭像

祖詠 唐代詩人。祖咏洛陽(今屬河南)人。原文意生卒年不詳。翻译少有文名,和诗擅長詩歌創作。苏氏苏氏赏析與王維友善。别业别业王維在濟州贈詩雲:"結交二十載,祖咏不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。

蘇氏別業翻譯及注釋

翻譯
別墅地處在幽獨閑靜的僻壤,到這兒你把隱居的生活想往。
當著窗扉能看到南山的遠影,粼粼泮水掩映著園林的風光。
經冬的殘雪仍覆蓋在竹梢上,太陽未落山庭院已昏暗無光。
寂寥的幽境仿佛是世外桃源,閑聽春鳥聲能慰藉你的愁腸。

注釋
⑴別業:別墅。晉石崇《思歸引序》:“晚節更樂放逸,篤好林藪,遂肥遁於河陽別業。”
⑵到來:來到,來臨。唐李白《普照寺》詩:“ 天台國清寺 ,天下為四絕。今到普照遊,到來複何別?”隱心:隱居之意。清胡其毅《偕王雪蕉先生詣碧峰寺訪桔木師不遇》詩:“即此問山路,自然生隱心。”
⑶南山:指終南山,屬秦嶺山脈,在今陝西省西安市南。《詩經·小雅·節南山》:“節彼南山,維石岩岩。”戶牖(yǒu):門和窗。此指窗戶。
⑷灃(fēng)水:水名,發源於秦嶺,經戶縣、西安入渭水。
⑸屋:一作“竹”。
⑹未夕:還未到黃昏。陰:天色昏暗。
⑺人境:塵世;人所居止的地方。唐白居易《旅次景空寺宿幽上人院》詩:“不與人境接,寺門開向山。”
⑻春禽:春鳥。《宋書·禮誌一》:“春禽懷孕,蒐而不射。”

蘇氏別業創作背景

  祖詠喜歡幽靜,性情高雅,灑脫超俗,向往心靈的寧靜。他一到清幽的別業,就感到自己仿佛超脫凡塵,煩惱、雜念全部消失,非常舒心愜意,於是寫下此詩。

蘇氏別業賞析

  這首詩題寫友人蘇氏別業園林的寂靜、景物的清幽,並說在這樣的環境中,人們會身心兩忘,萬念俱寂,油然而生歸隱之心。

  首聯兩句概述蘇氏別業的清幽寧靜,先點明別墅坐落在深山幽僻之處,再抒寫自己一到別墅就產生了隱逸之情。敘事幹淨利落,開篇即點明主旨。以下,就從各個角度寫景抒情,具體闡述這個“臨幽欲隱”的主題。

  中間四句寫景極美妙。高峻遼闊的終南山,充當了這座別墅的門窗。住在這所別墅的人,推開門窗就能盡覽奇秀的山色。而那一道從終南山流出來的灃水,它的粼粼碧波映照著別墅的園林。由此別墅主人自然又可以經常觀賞青山、園林的秀麗倒影了。這兩句描寫別墅環境的幽美,依山傍水,境界開闊。巧妙之處是采用借景的手法,借窗戶繪南山,借園林寫灃水,在小景、近景中蘊藏著大景、遠景,這就是王夫之在《薑齋詩話》中說的“以小景傳大景之神”。“竹覆”、“庭昏”二句從遠景轉入近景,描寫別墅園庭。詩人驚異地看到:遮掩著別墅的竹林,還覆蓋著經久不化的白雪;盡管還沒有到傍晚,庭院就已籠罩在濃重的昏暗之中。這兩句詩,用字非常精煉。“經冬”,表明了這時已是春天;“未夕”,說明這是白晝。“覆”字表現積雪很厚。在春天裏,還有那麽厚的積雪覆蓋著竹林;在大白天裏,庭院居然如此幽暗。這景色多麽新奇嗬,可見別墅所處地勢很高,而且周圍一定有山崖和鬱茂的林木遮擋了陽光,因此特別清冷和幽暗。

  頷聯既寫了近景,又寫了遠景,景物之間相互映襯,相得益彰。頸聯描寫別墅園庭,竹林上覆蓋著積雪,白天的庭院卻顯得幽暗,以此烘托出蘇氏別業環境的清幽。這兩聯以新奇的筆法和語言,寫出了奇特的深山幽景。前人對這四句詩評價很高。這四句詩的確寫出了新鮮的、不同尋常的深山幽景。“庭昏未夕陰”一句,是自晉宋詩人顏延年《贈王太常詩》中的“庭昏見野陰”一句化出,但二語所寫景色側重點不同。顏詩是從“庭昏”顯出曠野之陰;祖詩隻寫“庭昏”,卻以“未夕陰”來烘襯。

  尾聯兩句總括全詩。“寥寥人境外”,寫詩人的感受。置身在這清幽的深山別墅之中,他感到自己仿佛已脫離了塵世,整個身心融入到空闊的太虛境中,一切煩惱、雜念全都消失了。於是,他靜靜地坐下來,悠閑地聆聽深山中春鳥的啼鳴。全詩前七句都是寫靜景,沒有聲息。詩人在篇末表現自己閑坐聽春禽,以聲音傳遞出春的訊息。

  唐代詩評家殷璠在《河嶽英靈集》中評祖詠詩說:“剪刻省淨,用思尤苦。氣雖不高,調頗淩俗。”從這首詩中可以見出一斑。

《蘇氏別業》祖詠 拚音讀音參考

sū shì bié yè
蘇氏別業

bié yè jū yōu chù, dào lái shēng yǐn xīn.
別業居幽處,到來生隱心。
nán shān dàng hù yǒu, fēng shuǐ yìng yuán lín.
南山當戶牖,灃水映園林。
wū fù jīng dōng xuě, tíng hūn wèi xī yīn.
屋覆經冬雪,庭昏未夕陰。
liáo liáo rén jìng wài, xián zuò tīng chūn qín.
寥寥人境外,閑坐聽春禽。

網友評論

* 《蘇氏別業》蘇氏別業祖詠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘇氏別業》 祖詠唐代祖詠別業居幽處,到來生隱心。南山當戶牖,灃水映園林。屋覆經冬雪,庭昏未夕陰。寥寥人境外,閑坐聽春禽。分類:遊覽寫景作者簡介(祖詠)祖詠 唐代詩人。洛陽今屬河南)人。生卒年不詳。少 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘇氏別業》蘇氏別業祖詠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘇氏別業》蘇氏別業祖詠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘇氏別業》蘇氏別業祖詠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘇氏別業》蘇氏別業祖詠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘇氏別業》蘇氏別業祖詠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/984d39866495126.html