《伏翼西洞送夏方慶》 陳羽

唐代   陳羽 洞裏春晴花正開,伏翼方庆伏翼方庆翻译看花出洞幾時回。西洞西洞
殷勤好去武陵客,送夏送夏赏析莫引世人相逐來。陈羽
分類:

作者簡介(陳羽)

[唐](約公元八O六年前後在世)字不詳,原文意江東人。和诗生卒年均不詳,伏翼方庆伏翼方庆翻译約唐憲宗元和初前後在世。西洞西洞工詩,送夏送夏赏析與上人靈一交遊,陈羽唱答頗多。原文意貞元八年,和诗(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、伏翼方庆伏翼方庆翻译王涯等共為龍虎榜。西洞西洞後仕曆東宮衛佐。送夏送夏赏析《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。

《伏翼西洞送夏方慶》陳羽 翻譯、賞析和詩意

伏翼西洞送夏方慶

洞裏春晴花正開,
看花出洞幾時回。
殷勤好去武陵客,
莫引世人相逐來。

中文譯文:
在西洞裏,春天晴朗,花兒正在盛開,
看著花兒從洞裏出去,不知道何時會回來。
我真誠地送行武陵的客人,
請不要引導世人相互追隨而來。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的春天景象,洞裏的花兒正盛開,但也提醒人們不要貪戀於外界的美景,而要保持純粹的心靈。詩中的“洞”和“出洞”可以理解為內心的安寧與釋放,代表著一個人的心境和情感狀態。作者通過送行武陵客人的形容,表達了自己內心的真誠和追求自由與安寧的願望。

賞析:
這首詩以簡潔的語言寫出了自然的景色和作者的心境,形成了一種靜謐而純粹的美感。作者借助洞裏的花開來隱喻自己內心的願望和追求,表達了一種追求自由與內心純淨的感覺。同時,詩中還蘊含著對外界誘惑的警示,以保持自己的心境和精神追求。整首詩情感深邃而含蓄,給人以思考和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《伏翼西洞送夏方慶》陳羽 拚音讀音參考

fú yì xī dòng sòng xià fāng qìng
伏翼西洞送夏方慶

dòng lǐ chūn qíng huā zhèng kāi, kàn huā chū dòng jǐ shí huí.
洞裏春晴花正開,看花出洞幾時回。
yīn qín hǎo qù wǔ líng kè, mò yǐn shì rén xiāng zhú lái.
殷勤好去武陵客,莫引世人相逐來。

網友評論

* 《伏翼西洞送夏方慶》伏翼西洞送夏方慶陳羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《伏翼西洞送夏方慶》 陳羽唐代陳羽洞裏春晴花正開,看花出洞幾時回。殷勤好去武陵客,莫引世人相逐來。分類:作者簡介(陳羽)[唐]約公元八O六年前後在世)字不詳,江東人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和初前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《伏翼西洞送夏方慶》伏翼西洞送夏方慶陳羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《伏翼西洞送夏方慶》伏翼西洞送夏方慶陳羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《伏翼西洞送夏方慶》伏翼西洞送夏方慶陳羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《伏翼西洞送夏方慶》伏翼西洞送夏方慶陳羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《伏翼西洞送夏方慶》伏翼西洞送夏方慶陳羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/984c39901369193.html

诗词类别

《伏翼西洞送夏方慶》伏翼西洞送夏的诗词

热门名句

热门成语