《至鎖外》 蔡襄

宋代   蔡襄 旗聲不斷鼓聲催,至锁堤柳陰濃野色開。外至
今日客衣何事淨,锁外赏析亦塵不肯出城來。蔡襄
分類:

《至鎖外》蔡襄 翻譯、原文意賞析和詩意

《至鎖外》是翻译一首宋代蔡襄的詩詞。以下是和诗這首詩詞的中文譯文:

旗聲不斷鼓聲催,
堤柳陰濃野色開。至锁
今日客衣何事淨,外至
亦塵不肯出城來。锁外赏析

這首詩詞描繪了一個景象,蔡襄通過細膩的原文意描寫和音韻的運用,表達了一種情感和思考。翻译

詩意:
這首詩詞以自然景物和人物行為為背景,和诗表達了作者對旅行和遠行的至锁思考和思念。旗聲和鼓聲不斷在催促人們出發,堤上的柳樹投下濃密的陰影,大自然的色彩在野外綻放。然而,今天穿客衣的人卻沒有出城的意願,他們似乎被塵埃所困擾,不願意離開城市。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和對比,展示了自然與人類行為之間的衝突和矛盾。旗聲和鼓聲代表著外界的催促和行動的呼喚,而堤上的柳樹和野外的色彩則代表著大自然的美好和誘惑。然而,詩中的人物卻沒有出城的意願,他們似乎被城市的喧囂和塵埃所束縛,失去了對自然的向往和追求。

這首詩詞有一種深沉的思考和憂鬱的情感,表達了對自由和自然之美的向往,同時也暗示了現實生活中人們對於追求內心真正需求的猶豫和不安。整首詩詞通過簡潔而意味深長的語言,給人以深思的空間,使讀者在靜謐中感受到了內心的迷茫和不安。

蔡襄是宋代文人,他的作品多以自然景物和人情世故為題材,描繪了生活的瑣碎與人們內心的感受。《至鎖外》正是他作品中的一例,通過對景物的描寫和情感的抒發,反映了宋代文人對自然與人文的反思和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《至鎖外》蔡襄 拚音讀音參考

zhì suǒ wài
至鎖外

qí shēng bù duàn gǔ shēng cuī, dī liǔ yīn nóng yě sè kāi.
旗聲不斷鼓聲催,堤柳陰濃野色開。
jīn rì kè yī hé shì jìng, yì chén bù kěn chū chéng lái.
今日客衣何事淨,亦塵不肯出城來。

網友評論


* 《至鎖外》至鎖外蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《至鎖外》 蔡襄宋代蔡襄旗聲不斷鼓聲催,堤柳陰濃野色開。今日客衣何事淨,亦塵不肯出城來。分類:《至鎖外》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《至鎖外》是一首宋代蔡襄的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:旗聲不斷鼓聲催, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《至鎖外》至鎖外蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《至鎖外》至鎖外蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《至鎖外》至鎖外蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《至鎖外》至鎖外蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《至鎖外》至鎖外蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/984a39894272879.html