《梅花十首》 張耒

宋代   張耒 月落嚴霜自理妝,梅花北風工為發清香。首梅赏析
曉英數點辭人去,花首和诗幽獨無人為斷腸。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。梅花《全宋詞》《全宋詩》中有他的首梅赏析多篇作品。早年遊學於陳,花首和诗學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的翻译文章類似蘇轍,汪洋澹泊。梅花其詩學白居易、首梅赏析張籍,花首和诗如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《梅花十首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《梅花十首》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
月落嚴霜自理妝,
北風工為發清香。
曉英數點辭人去,
幽獨無人為斷腸。

詩意:
這首詩以梅花為主題,描述了梅花在寒冷的冬天中堅強而獨立的形象。詩人通過描寫月落後嚴寒的霜自然凝結在梅花上,以及北風吹過梅花時梅花所發出的清香,表現了梅花在寒冷環境中仍然能夠保持自己的美麗和芬芳。詩的後半部分描述了晨曦的微光點綴著梅花,但卻無人能夠賞識,梅花孤獨地綻放,沒有人能夠理解梅花的心情,這種孤獨和無人賞識的狀態令人心碎。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了梅花在嚴寒中的堅強和孤獨。詩人通過對梅花的描寫,表達了對梅花的讚美和敬佩之情。梅花作為冬季中的花卉,能夠在寒冷的環境下開放,展示了堅強和不屈的品質。詩中的"月落嚴霜自理妝"描繪了梅花在月光下凝結的霜,美麗而清寒。"北風工為發清香"則強調了梅花在北風中所散發出的獨特的香氣,這種香氣更增添了梅花的特殊魅力。

詩的後半部分則表達了梅花的孤獨和無人賞識。詩中的"曉英數點辭人去"描述了晨曦中微光點綴梅花,但沒有人能夠欣賞到這美景,這種無人賞識的境況令人感到惋惜和痛心。整首詩通過對梅花的描寫,寄托了詩人對堅強、孤獨的梅花的讚美和同情之情,同時也反映了詩人對生命中孤獨和無人理解的感受。

總的來說,這首詩以簡練而凝練的語言,通過描繪梅花的形象和表達詩人的感受,展示了梅花的堅強和孤獨,以及人們對梅花的敬佩和同情之情。這首詩以其深邃的意境和精湛的表達,成為宋代梅花詩的經典之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅花十首》張耒 拚音讀音參考

méi huā shí shǒu
梅花十首

yuè luò yán shuāng zì lǐ zhuāng, běi fēng gōng wèi fā qīng xiāng.
月落嚴霜自理妝,北風工為發清香。
xiǎo yīng shǔ diǎn cí rén qù, yōu dú wú rén wéi duàn cháng.
曉英數點辭人去,幽獨無人為斷腸。

網友評論


* 《梅花十首》梅花十首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅花十首》 張耒宋代張耒月落嚴霜自理妝,北風工為發清香。曉英數點辭人去,幽獨無人為斷腸。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅花十首》梅花十首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅花十首》梅花十首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅花十首》梅花十首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅花十首》梅花十首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅花十首》梅花十首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/983e39892453391.html