《道傍水閣》 姚勉

宋代   姚勉 一川澄不動,道傍道傍山色浸分明。水阁水阁赏析
噪晚鴉寒甚,姚勉原文意窺魚鷺瘦生。翻译
人家江閣好,和诗天下釣翁清。道傍道傍
想此幽居者,水阁水阁赏析何知有利名。姚勉原文意
分類:

《道傍水閣》姚勉 翻譯、翻译賞析和詩意

《道傍水閣》是和诗宋代詩人姚勉的作品。這首詩描繪了一幅寧靜優美的道傍道傍自然景象,同時也傳達了作者對隱居生活的水阁水阁赏析向往和對世俗名利的冷漠。以下是姚勉原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

道旁的翻译水閣,江水一派澄澈靜謐,和诗山色映照分外明亮。黃昏時分,寒鴉嘈雜的叫聲愈發淒涼,窺視下,魚兒和鷺鳥的生活顯得十分瘦弱。

這江邊的閣樓真是美麗,在天下間隱士中也是清幽無比。然而,那些憂心忡忡追逐名利的人們,又能體會到這樣幽靜的生活的樂趣呢?

這首詩以自然景色為背景,通過描繪水閣、江水和山色,展示了一幅美麗寧靜的畫麵。作者以鳥魚的形象,表達了世俗繁忙與隱逸寧靜之間的對比。寒鴉的叫聲和窺視下的魚鷺形象,強調了世間紛擾與追逐名利所帶來的痛苦和瘦弱。與此相對應的是,水閣和江水山色的描繪,展示了作者向往的隱居生活的美好與寧靜。

詩的最後兩句表達了作者對隱居生活的推崇,認為這種清幽的生活勝過世間的名利追求。作者對那些忙於追逐功名的人們表示質疑,認為他們無法體會到隱居生活的真正價值和樂趣。

這首詩通過對自然景色的描繪,以及對隱居生活和世俗名利的對比,展示了作者內心深處對寧靜與自由的向往。同時,詩中的意象和對比也引發了人們對於追求名利與追求內心平靜之間的思考,呼喚人們關注內心的寧靜與自我追求的真正意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《道傍水閣》姚勉 拚音讀音參考

dào bàng shuǐ gé
道傍水閣

yī chuān chéng bù dòng, shān sè jìn fēn míng.
一川澄不動,山色浸分明。
zào wǎn yā hán shén, kuī yú lù shòu shēng.
噪晚鴉寒甚,窺魚鷺瘦生。
rén jiā jiāng gé hǎo, tiān xià diào wēng qīng.
人家江閣好,天下釣翁清。
xiǎng cǐ yōu jū zhě, hé zhī yǒu lì míng.
想此幽居者,何知有利名。

網友評論


* 《道傍水閣》道傍水閣姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《道傍水閣》 姚勉宋代姚勉一川澄不動,山色浸分明。噪晚鴉寒甚,窺魚鷺瘦生。人家江閣好,天下釣翁清。想此幽居者,何知有利名。分類:《道傍水閣》姚勉 翻譯、賞析和詩意《道傍水閣》是宋代詩人姚勉的作品。這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《道傍水閣》道傍水閣姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《道傍水閣》道傍水閣姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《道傍水閣》道傍水閣姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《道傍水閣》道傍水閣姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《道傍水閣》道傍水閣姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/983b39867516186.html