《沐浴》 白居易

唐代   白居易 經年不沐浴,沐浴沐浴塵垢滿肌膚。白居
今朝一澡濯,易原译赏衰瘦頗有餘。文翻
老色頭鬢白,析和病形支體虛。诗意
衣寬有剩帶,沐浴沐浴發少不勝梳。白居
自問今年幾,易原译赏春秋四十初。文翻
四十已如此,析和七十複何知。诗意
分類: 寓言詩寫燕愛情

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),沐浴沐浴字樂天,白居號香山居士,易原译赏又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《沐浴》白居易 翻譯、賞析和詩意

《沐浴》是唐代白居易創作的一首詩。詩中描述了主人公長久不洗澡的情況,以及在洗澡之後身體的衰弱和衰老的感受。

詩人經年不沐浴,身上滿是塵垢,今天洗個澡清潔一下,卻顯得很憔悴。他的頭發花白,身體虛弱,衣服寬鬆,腰帶上有剩餘的部分,發量也不多不能湊滿梳子。他自問年紀已經四十多歲了,可是四十歲的自己如此不堪,七十歲的自己又該如何度過呢?這表達了詩人對時光流轉和人生的思考。

這首詩的中文譯文如下:
經年不沐浴,塵垢滿肌膚。
今朝一澡濯,衰瘦頗有餘。
老色頭鬢白,病形支體虛。
衣寬有剩帶,發少不勝梳。
自問今年幾,春秋四十初。
四十已如此,七十複何知。

詩歌的詩意和賞析:
這首詩通過描寫作者長時間不洗澡的狀況,以及洗澡後的衰老和腐朽之感,表達了作者對於時間流逝和人生滄桑的思考。詩人通過自我反問,表達了對於年華的短暫以及生老病死的感歎。

詩中將洗澡作為一個象征,通過對自己的身體和生活狀態的描繪,展示了時光流轉對人的影響。衰老和衰弱的形象,反映了詩人對於人生短暫和無常的深刻認識。通過以自身為鏡,詩人思考自己的生命經曆,以及未來的歲月對於自己的影響,帶給讀者對於人生的感慨和思考。整首詩通過簡潔的語言,刻畫了作者內心對於時間流逝和歲月變遷的感歎和反思,給人一種深沉而淒涼的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《沐浴》白居易 拚音讀音參考

mù yù
沐浴

jīng nián bù mù yù, chén gòu mǎn jī fū.
經年不沐浴,塵垢滿肌膚。
jīn zhāo yī zǎo zhuó, shuāi shòu pō yǒu yú.
今朝一澡濯,衰瘦頗有餘。
lǎo sè tóu bìn bái, bìng xíng zhī tǐ xū.
老色頭鬢白,病形支體虛。
yī kuān yǒu shèng dài, fā shǎo bù shèng shū.
衣寬有剩帶,發少不勝梳。
zì wèn jīn nián jǐ, chūn qiū sì shí chū.
自問今年幾,春秋四十初。
sì shí yǐ rú cǐ, qī shí fù hé zhī.
四十已如此,七十複何知。

網友評論

* 《沐浴》沐浴白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《沐浴》 白居易唐代白居易經年不沐浴,塵垢滿肌膚。今朝一澡濯,衰瘦頗有餘。老色頭鬢白,病形支體虛。衣寬有剩帶,發少不勝梳。自問今年幾,春秋四十初。四十已如此,七十複何知。分類:寓言詩寫燕愛情作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沐浴》沐浴白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《沐浴》沐浴白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《沐浴》沐浴白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《沐浴》沐浴白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《沐浴》沐浴白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/983a39865079787.html

诗词类别

《沐浴》沐浴白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语