《初到陳州二首》 蘇轍

宋代   蘇轍 久愛閑居樂,初到陈州茲行恐遂不。首初苏辙赏析
上官容碌碌,到陈飽食更悠悠。州首
枕畔書成癖,原文意湖邊柳散愁。翻译
疏慵愧韓子,和诗文字化潮州。初到陈州
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),首初苏辙赏析字子由,到陈漢族,州首眉州眉山(今屬四川)人。原文意嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。翻译神宗朝,和诗為製置三司條例司屬官。初到陈州因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《初到陳州二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《初到陳州二首》是宋代文學家蘇轍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久愛閑居樂,茲行恐遂不。
上官容碌碌,飽食更悠悠。
枕畔書成癖,湖邊柳散愁。
疏慵愧韓子,文字化潮州。

詩意:
這首詩詞描繪了蘇轍初次到達陳州的心境。他久居閑適的地方,現在出行到外地,擔心自己不能再享受這種閑居的樂趣。他看到周圍的人們都過著平凡而繁忙的生活,吃得飽飽的,心思也更加悠閑。他在床頭的書籍已經成了一種癖好,而湖邊的柳樹卻無法驅散他內心的憂愁。他感到自己懶散而慚愧,覺得自己的文字才能似乎不足以與當時的潮州文人相比。

賞析:
這首詩詞通過對蘇轍內心的描繪,展現了他初抵陳州時的心境和對自身才能的自我懷疑。詩中的"久愛閑居樂"表達了他對於安逸生活的喜愛,而"茲行恐遂不"則表明他對於外出旅行的擔憂。他對周圍人們的描述"上官容碌碌,飽食更悠悠"暗示了他們平凡而安穩的生活狀態,與他自身的心境形成了鮮明的對比。

枕畔的書籍成為了他的癖好,顯示了他對於學問的熱愛和沉迷。然而,即使在湖邊的柳樹下,他的憂愁也無法被散去。他對自己的懶散感到愧疚,將自己與當時的潮州文人韓愈相比,自覺才學不如,文字不夠精妙。

整首詩詞通過細膩的描寫和自省的情感,表達了蘇轍初到陳州時的複雜心境和對自身才能的懷疑與焦慮。這種對內心感受和自我評價的坦誠,使得這首詩詞充滿了真實感和情感共鳴,也展示了蘇轍作為一位文人的獨特的審美和才情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初到陳州二首》蘇轍 拚音讀音參考

chū dào chén zhōu èr shǒu
初到陳州二首

jiǔ ài xián jū lè, zī xíng kǒng suì bù.
久愛閑居樂,茲行恐遂不。
shàng guān róng lù lù, bǎo shí gèng yōu yōu.
上官容碌碌,飽食更悠悠。
zhěn pàn shū chéng pǐ, hú biān liǔ sàn chóu.
枕畔書成癖,湖邊柳散愁。
shū yōng kuì hán zi, wén zì huà cháo zhōu.
疏慵愧韓子,文字化潮州。

網友評論


* 《初到陳州二首》初到陳州二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初到陳州二首》 蘇轍宋代蘇轍久愛閑居樂,茲行恐遂不。上官容碌碌,飽食更悠悠。枕畔書成癖,湖邊柳散愁。疏慵愧韓子,文字化潮州。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初到陳州二首》初到陳州二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初到陳州二首》初到陳州二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初到陳州二首》初到陳州二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初到陳州二首》初到陳州二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初到陳州二首》初到陳州二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/982f39894772413.html

诗词类别

《初到陳州二首》初到陳州二首蘇轍的诗词

热门名句

热门成语