《水調歌頭》 李孝光

元代   李孝光 坐上且停酒,水调诗意水调聽我別時歌。歌头光原歌
人生會麵何少,李孝離別一何多。文翻
我有兩行鐵汁,译赏平生不為人泣,析和孝光但恐也滂沱。坐上
勸爾且轟飲,且停挈腳打琵琶。酒李
走兒童,水调诗意水调騎竹馬,歌头光原歌折桃花。李孝
沙頭日日風雨,文翻猶自鼓頻撾。译赏
今日玉簫台下,析和孝光明日天台路上,是處是天涯。
鵬搏扶搖穩,我欲趁飛車。
分類: 水調歌頭

《水調歌頭》李孝光 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭·坐上且停酒》是元代詩人李孝光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
坐上且停酒,聽我別時歌。
人生會麵何少,離別一何多。
我有兩行鐵汁,平生不為人泣,但恐也滂沱。
勸爾且轟飲,挈腳打琵琶。
走兒童,騎竹馬,折桃花。
沙頭日日風雨,猶自鼓頻撾。
今日玉簫台下,明日天台路上,是處是天涯。
鵬搏扶搖穩,我欲趁飛車。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人的離別之情。詩人提到自己坐下來停止飲酒,唱出離別時的歌曲。他感慨人生中會麵的機會是如此之少,而離別卻是多如牛毛。詩人自稱有兩行鐵汁,表示他一生中從不為別人而流淚,但他擔心自己的淚水也可能如滂沱大雨般湧出。

詩人勸告他人繼續暢飲,同時他自己彈奏琵琶。他形容自己像一個走兒童,騎著竹馬,折桃花,表達了他對快樂和無憂無慮時光的向往。

詩中提到沙頭上日複一日的風雨,仍然能聽到鼓聲頻頻敲擊。這種景象暗示了無論環境如何惡劣,他依然堅持著自己的音樂和信仰。

最後幾句描繪了詩人的當前和未來。他說自己今天在玉簫台下,明天將行走在天台路上,這裏是他的歸宿,他的天涯。他希望自己能像鵬鳥一樣穩定地扶搖直上,趁著飛車的機會前行。

這首詩詞通過描繪離別情感和對快樂時光的向往,表達了詩人對人生的思考和對未來的期望。同時,詩中的音樂元素和自然景色的描寫增添了詩詞的趣味和意境,使讀者能夠感受到作者的情感與情景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭》李孝光 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

zuò shàng qiě tíng jiǔ, tīng wǒ bié shí gē.
坐上且停酒,聽我別時歌。
rén shēng huì miàn hé shǎo, lí bié yī hé duō.
人生會麵何少,離別一何多。
wǒ yǒu liǎng xíng tiě zhī, píng shēng bù wéi rén qì, dàn kǒng yě pāng tuó.
我有兩行鐵汁,平生不為人泣,但恐也滂沱。
quàn ěr qiě hōng yǐn, qiè jiǎo dǎ pí pá.
勸爾且轟飲,挈腳打琵琶。
zǒu ér tóng, qí zhú mǎ, zhé táo huā.
走兒童,騎竹馬,折桃花。
shā tóu rì rì fēng yǔ, yóu zì gǔ pín wō.
沙頭日日風雨,猶自鼓頻撾。
jīn rì yù xiāo tái xià, míng rì tiān tāi lù shàng, shì chù shì tiān yá.
今日玉簫台下,明日天台路上,是處是天涯。
péng bó fú yáo wěn, wǒ yù chèn fēi chē.
鵬搏扶搖穩,我欲趁飛車。

網友評論


* 《水調歌頭》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·坐上且停酒 李孝光)专题为您介绍:《水調歌頭》 李孝光元代李孝光坐上且停酒,聽我別時歌。人生會麵何少,離別一何多。我有兩行鐵汁,平生不為人泣,但恐也滂沱。勸爾且轟飲,挈腳打琵琶。走兒童,騎竹馬,折桃花。沙頭日日風雨,猶自鼓頻撾。今日玉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·坐上且停酒 李孝光)原文,《水調歌頭》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·坐上且停酒 李孝光)翻译,《水調歌頭》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·坐上且停酒 李孝光)赏析,《水調歌頭》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·坐上且停酒 李孝光)阅读答案,出自《水調歌頭》李孝光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·坐上且停酒 李孝光)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/982c39898972661.html

诗词类别

《水調歌頭》李孝光原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语