《寄孫從之》 趙蕃

宋代   趙蕃 顧使斯人墨綬腰,寄孙寄孙不知誰合上丹霄。赵蕃
得非疲瘵要摩撫,原文意是翻译遣循良頒詔條。
聞道過家猶數月,赏析尚期論薦出公朝。和诗
過予不作一飯去,寄孙寄孙政倚相望非甚遙。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,翻译號章泉,赏析原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,寄孙寄孙以直秘閣致仕,赵蕃不久卒。原文意諡文節。

《寄孫從之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《寄孫從之》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
看著那位身披墨綬的人,我不知道誰能夠與他一起登上天空。如果不是因為疲病的折磨,他應該會被派遣出去執行艱巨的使命。聽說他已經在外麵過了幾個月,仍然期待著能在皇宮內討論重要事務。我不禁想象他過來拜訪我,然而政治的現實使我們相隔甚遠。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人對某個身份高貴的人物的思念和期待。詩人提到了對方身上的墨綬,表明他的身份地位非常高,可能是朝廷中的重要官員。詩人感歎自己不知道與這樣的人物一同登上丹霄的人是誰,暗示了自己對對方的崇敬和敬仰。詩人也提到對方可能因疾病而無法出使,但他仍然期待對方能夠回朝參與重要事務。最後,詩人表達了自己與對方相隔遙遠的現實,無法親自與對方交流,但仍然懷有期待和思念之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了詩人對某位高官的敬仰和思念之情。詩人通過描寫對方身上的墨綬,突出了對方的身份地位和權威。對方的身份高貴使得詩人對他的動向非常關注,但他卻不知道對方將與誰一同登上丹霄,暗示了對方的身份地位超乎尋常。詩人對對方疾病的提及表達了對方可能麵臨的困境和辛苦,但他仍然期待對方能夠回朝參與重要事務,這顯示了詩人對對方的期待和對他能力的認可。最後兩句表達了詩人與對方相隔遙遠的現實,政治的現實使得他們無法相見,但詩人依然抱有期待和思念之情。整首詩詞通過簡潔的語言和巧妙的描寫,構建了對人物的敬仰和思念之情,同時也展示了政治現實對人際關係的影響。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄孫從之》趙蕃 拚音讀音參考

jì sūn cóng zhī
寄孫從之

gù shǐ sī rén mò shòu yāo, bù zhī shuí hé shàng dān xiāo.
顧使斯人墨綬腰,不知誰合上丹霄。
dé fēi pí zhài yào mó fǔ, shì qiǎn xún liáng bān zhào tiáo.
得非疲瘵要摩撫,是遣循良頒詔條。
wén dào guò jiā yóu shù yuè, shàng qī lùn jiàn chū gōng cháo.
聞道過家猶數月,尚期論薦出公朝。
guò yǔ bù zuò yī fàn qù, zhèng yǐ xiāng wàng fēi shén yáo.
過予不作一飯去,政倚相望非甚遙。

網友評論


* 《寄孫從之》寄孫從之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄孫從之》 趙蕃宋代趙蕃顧使斯人墨綬腰,不知誰合上丹霄。得非疲瘵要摩撫,是遣循良頒詔條。聞道過家猶數月,尚期論薦出公朝。過予不作一飯去,政倚相望非甚遙。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄孫從之》寄孫從之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄孫從之》寄孫從之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄孫從之》寄孫從之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄孫從之》寄孫從之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄孫從之》寄孫從之趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/982b39896765596.html