《書吳道隱林亭》 方幹

唐代   方幹 蘚榭莎亭蘿筱陰,书吴书吴赏析依稀氣象似山林。道隐道隐
橘枝亞路黃苞重,林亭林亭井脈牽湖碧甃深。干翻译
稚子遮門留熟客,原文意驚蟬入座避遊禽。和诗
四鄰不見孤高處,书吴书吴赏析翻笑騰騰隻醉吟。道隐道隐
分類:

作者簡介(方幹)

方幹頭像

方幹(809—888)字雄飛,林亭林亭號玄英,干翻译睦州青溪(今淳安)人。原文意擅長律詩,和诗清潤小巧,书吴书吴赏析且多警句。道隐道隐其詩有的林亭林亭反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並搜集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,範仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

《書吳道隱林亭》方幹 翻譯、賞析和詩意

《書吳道隱林亭》
作者:方幹

蘚榭莎亭蘿筱陰,
依稀氣象似山林。
橘枝亞路黃苞重,
井脈牽湖碧甃深。
稚子遮門留熟客,
驚蟬入座避遊禽。
四鄰不見孤高處,
翻笑騰騰隻醉吟。

中文譯文:
青苔覆蓋的亭子藏於藤蘿和竹枝的蔭蔽之下,
仿佛氣象如同山林所在。
橘樹枝條交織成路,重重葉芽如金黃色的花朵。
田園井脈分布在湖水邊,碧波中凸顯出深度。
幼稚的孩子擋住了大門,留下了熟客,
驚嚇的蟬蟲飛入座位以躲避遊鳥。
四周鄰居看不到這個孤高之地,
我笑得意飛揚,隻為沉醉於吟詠之中。

詩意和賞析:
這首詩描述了一座林亭的景象。亭子被藤蘿和竹枝所掩映,青苔覆蓋其上,使得亭子看起來宛如山林一般。橘樹的枝條交織成了一條小路,上麵壓滿了金黃色的葉芽,給人一種繁盛的感覺。亭子旁邊的湖水與田園的水井相連,湖水碧波蕩漾,顯得非常深邃。在亭子前麵,一個孩子擋住了門,隻留下熟客進入,而驚嚇的蟬蟲則飛入座位以躲避遊鳥。詩的最後,描述了四周鄰居無法看到亭子這個孤高之地,而作者自己則歡笑不已,因為他沉醉在吟詠之中。

整首詩給人一種寧靜、閑適的氛圍。亭子被自然環境所包圍,似乎與山林融為一體。橘樹的金黃色葉芽給人以豐富和旺盛的感覺,和藤蘿、竹枝一起構成了一幅宜人的畫麵。湖水與井脈交匯在一起,給人一種寧靜和深沉的感覺。孩子和蟬蟲的動作,則展現了生活的常態,使詩增添了一些生動的元素。整篇詩境界寧靜高遠,寓意人生應以恬淡寧靜的心態來麵對現實,專心於自己的興趣和追求,不被外界幹擾。通過描繪這座林亭,作者表達了自己的心境和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書吳道隱林亭》方幹 拚音讀音參考

shū wú dào yǐn lín tíng
書吳道隱林亭

xiǎn xiè shā tíng luó xiǎo yīn, yī xī qì xiàng shì shān lín.
蘚榭莎亭蘿筱陰,依稀氣象似山林。
jú zhī yà lù huáng bāo zhòng, jǐng mài qiān hú bì zhòu shēn.
橘枝亞路黃苞重,井脈牽湖碧甃深。
zhì zǐ zhē mén liú shú kè, jīng chán rù zuò bì yóu qín.
稚子遮門留熟客,驚蟬入座避遊禽。
sì lín bú jiàn gū gāo chù, fān xiào téng téng zhǐ zuì yín.
四鄰不見孤高處,翻笑騰騰隻醉吟。

網友評論

* 《書吳道隱林亭》書吳道隱林亭方幹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書吳道隱林亭》 方幹唐代方幹蘚榭莎亭蘿筱陰,依稀氣象似山林。橘枝亞路黃苞重,井脈牽湖碧甃深。稚子遮門留熟客,驚蟬入座避遊禽。四鄰不見孤高處,翻笑騰騰隻醉吟。分類:作者簡介(方幹)方幹809—888) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書吳道隱林亭》書吳道隱林亭方幹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書吳道隱林亭》書吳道隱林亭方幹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書吳道隱林亭》書吳道隱林亭方幹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書吳道隱林亭》書吳道隱林亭方幹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書吳道隱林亭》書吳道隱林亭方幹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/982a39862913122.html